Located on the sea front in Châtelaillon-Plage, Hôtel-Restaurant Acadie offers a bar with a terrace and a restaurant with sea views. La Rochelle is a 20-minute drive away and the hotel has views of the Ile de Ré, Oléron and Aix. All rooms feature a flat-screen TV, telephone, desk, wardrobe and heating. The en suite bathroom is complete with a hairdryer and free toiletries. A breakfast is available each morning at Hôtel-Restaurant Acadie. Guests can also sample traditional food including fish and shellfish in the on-site restaurant. The beach and casino are both just 200 yards away and the train station is a 5-minute walk from the hotel. Additional features include free Wi-Fi access and facilities for guests with reduced mobility.
Situé sur le front de mer à Châtelaillon-Plage, l'Hôtel-Restaurant Acadie propose un bar avec une terrasse et un restaurant offrant une vue sur la mer. La Rochelle se trouve à 20 minutes en voiture et l'hôtel offre une vue sur les îles de Ré, d'Oléron et d'Aix. Toutes les chambres disposent d'une télévision à écran plat, d'un téléphone, d'un bureau, d'une armoire et du chauffage. Leur salle de bains privative est pourvue d'un sèche-cheveux et d'articles de toilette gratuits. Un petit-déjeuner est servi tous les matins à l'Hôtel-Restaurant Acadie. Vous pourrez également déguster des plats traditionnels y compris des poissons et des fruits de mer au restaurant sur place. La plage et le casino se trouvent à seulement 200 mètres et la gare est accessible à 5 minutes à pied de l'hôtel. Une connexion Wi-Fi gratuite est également disponible et l'établissement est adapté aux personnes à mobilité réduite.