Hotel Iris Guadalajara is located 10 minutes’ drive from the centre of Guadalajara, and offers modern, air-conditioned rooms with a TV and free Wi-Fi. There is also free on-site parking and a café bar. All of the soundproofed rooms in this hotel have a private bathroom, heating and a telephone. Hotel Iris Guadalajara has a 24-hour reception and a tour desk offering local information. A continental breakfast is served each morning. The Iris Guadalajara has direct access to the A-2 motorway, exit 52B, just 18.6 miles from Madrid and 15.5 miles from Barajas Airport.
El Hotel Iris Guadalajara se encuentra a 10 minutos en coche del centro de Guadalajara y ofrece habitaciones modernas con aire acondicionado, TV y conexión Wi-Fi gratuita. El hotel también dispone de aparcamiento gratuito y un bar cafetería. Todas las habitaciones de este hotel están insonorizadas y disponen de baño privado, calefacción y teléfono. El Hotel Iris Guadalajara alberga recepción las 24 horas y servicio de información turística sobre la zona. Además, todas las mañanas sirve un desayuno continental. El Iris Guadalajara ofrece acceso directo a la autopista A-2 por la salida 52B. También se halla a 30 km de Madrid y a 25 km del aeropuerto de Barajas.