Forte De São Francisco Hotel is situated in historic 17th-century building, which is now a National Monument. It offers a 15,000 m2 garden with an outdoor pool. Forte De São Francisco features rooms with countryside views, air conditioning and satellite TV. Each room includes antique-style furnishings and traditional Portuguese décor. Refreshing drinks and light snacks are available at the pool bar. Forte De São Francisco Hotel also has a café. To keep fit and relax, the hotel offers a tennis court with panoramic views, a sauna, and a hot tub. Forte De São Francisco also offers a church with an art gallery and a tour desk. Forte De São Francisco is within walking distance of the Roman Bridge and Chaves Castle. Free parking is possible on site.
O Forte De São Francisco Hotel está situado num impressionante edifício do século XVII, que é actualmente um monumento nacional. Apresenta um jardim com 15 000 m² e uma piscina exterior. O Forte De São Francisco dispõe de quartos com vistas sobre o campo, ar condicionado e televisão por satélite. Todos os quartos incluem um mobiliário de estilo antigo e uma decoração tradicional portuguesa. O bar da piscina serve bebidas refrescantes e snacks ligeiros O Forte De São Francisco Hotel também alberga um café. Para manter a forma e relaxar, o hotel disponibiliza um campo de ténis com vista panorâmica, uma sauna e uma banheira de hidromassagem. O Forte de São Francisco também possui uma igreja com uma galeria de arte e um balcão de turismo. O Forte de São Francisco está situado a uma caminhada da Ponte Romana e do Castelo de Chaves. Existe estacionamento gratuito, no local.