Situated 650 metres from Marques Metro Station, this pension features a small bar with a variety of Portuguese wines. The hotel is accessible 24/7 and offers traditional rooms with modern, private bathrooms. Including cable TV and a minibar, all rooms at Sol da Nave come with dark wooden furniture. Some of the rooms have antique-style beds with decorative headboards. A continental breakfast with coffee, tea and cakes is offered in the breakfast area each morning. Various restaurants serving local cuisine are reachable within a 10-minute walk. The hotel is situated a 3-minute drive from the A20, and a 15-minute walk from the Fernando Pessoa University. The bus stop across the street offers access to Porto's centre in 10 minutes.
Situada a 650 metros da Estação de Metro Marquês, esta pensão apresenta um pequeno bar com uma variada selecção de vinhos portugueses. O hotel é acessível 24 horas, 7 dias por semana e apresenta quartos tradicionais com casas de banho privadas e modernas. Todos os quartos da Sol da Nave têm televisão com canais por cabo e um mini-bar, além de mobiliário em madeira escura. Alguns dos quartos têm camas em estilo antigo com cabeceiras decorativas. Um pequeno-almoço continental composto por café, chá e bolos é fornecido na sala de pequenos-almoços diariamente. Vários restaurantes que servem cozinha local são acessíveis em cerca de 10 minutos a pé. O hotel situa-se a 3 minutos de carro da Auto-estrada A20 e a cerca de 15 minutos a pé da Universidade Fernando Pessoa. A paragem de autocarro encontrada em frente ao hotel oferece acesso ao centro do Porto em cerca de 10 minutos.