Family run since 1919, Hotel Rössle is located in the southern Black Forest Nature Park. It features a buffet breakfast, a sun bathing area and a traditional, country-style restaurant. Bright, comfortably furnished rooms and apartments come with a satellite TV, a bathrobe, slippers and a beach towel. Many feature elegant wooden furnishings with high-quality carpeted flooring and relaxing seating area. The Rössle’s spacious sun terrace invites guests to relax in good weather. A children’s playground and table tennis facilities are on site. A selection of seasonal dishes and specialities from the Baden-Württemberg region are served in the restaurant with wooden beams. A buffet breakfast is available each morning. The surrounding countryside is perfect for hiking and winter sports. Lake Titisee is a 10-minute drive.
Das seit 1919 familiengeführte Hotel Rössle empfängt Sie im Naturpark Südschwarzwald. Freuen Sie sich auf ein reichhaltiges Frühstücksbuffet, eine Liegewiese und ein traditionelles Restaurant im Landhausstil. Sie wohnen in hellen, komfortabel eingerichteten Zimmern und Apartments mit Sat-TV, einem Bademantel, Hausschuhen und einem Strandhandtuch. Viele der Unterkünfte verfügen über elegante Holzmöbel, hochwertige Teppichböden und einen entspannenden Sitzbereich. Die geräumige Sonnenterrasse des Rössle lädt bei schönem Wetter zum Entspannen ein. Ein Kinderspielplatz und eine Tischtennisplatte sind am Hotel ebenfalls vorhanden. Eine Auswahl an saisonalen Gerichten und Spezialitäten der Region Baden-Württemberg werden im Restaurant mit Holzbalken serviert. Ein Frühstücksbuffet steht jeden Morgen für Sie bereit. Die umliegende Landschaft ist ideal zum Wandern und für Wintersportaktivitäten. Den Titisee erreichen Sie in 10 Autominuten.