This impressive hotel is housed in a former hospital building dating from the 12th century. Parador de Santo Domingo de la Calzada has various magnificent lounges. The hotel's luxurious hall features original Gothic archways and wooden details. The rooms feature a TV, a minibar and a private bathroom. The Parador's restaurant serves traditional dishes such as La Rioja cod and stuffed peppers, as well as a good selection of local wines. There is also a bar.
Este impresionante hotel ocupa un antiguo hospital del siglo XII. El Parador de Santo Domingo de la Calzada cuenta con varios salones magníficos. En el hotel hay un lujoso vestíbulo que cuenta con arcos góticos de origen y elementos de madera. Las habitaciones disponen de TV, minibar y baño privado. El restaurante del Parador sirve platos tradicionales, como bacalao a la riojana y pimientos rellenos, así como una buena selección de vinos locales. También hay un bar.