This hotel was originally built as a luxury private residence in the early 20th century before being converted to a hotel and restaurant in 2006. Once inside the Casa Julia's central atrium you will experience a taste of traditional Spanish elegance. Its classic decor is blended with antique furnishings. From here you can continue to the hotel restaurant, which serves typical Spanish cuisine, and the Andalusian-style interior courtyard. Guestrooms come with cool wooden floors and bold-coloured decor. The hotel is located in the countryside outside of Calpe, near the beautiful sandy beaches of the Costa Blanca.
Este hotel fue construido como residencia privada de lujo a principios del siglo XX antes de reformarse y convertirse en un hotel y restaurante en 2006. Cuando entre en el Casa Julia, en el vestíbulo central podrá apreciar la elegancia tradicional española. Su decoración clásica se combina con mobiliario antiguo. Desde aquí podrá acceder al restaurante del hotel, que sirve cocina típica española y alberga un patio interior de estilo andaluz. El hotel está ubicado en el campo de Calpe, cerca de las bonitas playas de arena de la Costa Blanca.