Posada Arco de San Miguel offers a traditional restaurant and charming air-conditioned rooms with flat-screen TVs. It is located just 500 feet from Santo Sepulcro Church, in the historic centre of Calatayud. Each room at Arco de San Miguel has elegant décor and wooden floors. All rooms offer heating and a private bathroom with a hairdryer and toiletries. Some also have a small balcony. You can enjoy typical Aragonese cuisine in the restaurant, which has a beautiful ornate ceiling. The cosy bar is decorated with old photos and memorabilia from Calatayud. The Posada is situated 3.1 miles from the Roman ruins at Bilbilis and 4.3 miles from the Paracuellos de Jiloca Thermal Spa. Zaragoza Airport is around a 90-minute drive away.
La Posada Arco de San Miguel ofrece un restaurante tradicional y habitaciones encantadoras con aire acondicionado y TV de pantalla plana. Se encuentra en el casco antiguo de Calatayud, a solo 150 metros de la iglesia del Santo Sepulcro. Las elegantes habitaciones del Arco de San Miguel cuentan con suelo de parqué, calefacción y baño privado con secador de pelo y artículos de aseo. Algunas también tienen un pequeño balcón. El restaurante alberga un bonito techo ornamentado y sirve cocina típica aragonesa. Además, el acogedor bar está decorado con fotos antiguas y recuerdos de Calatayud. La Posada está situada a 5 km de las ruinas romanas de Bílbilis y a 7 km del spa termal de Paracuellos de Jiloca, mientras que el aeropuerto de Zaragoza queda a unos 90 minutos en coche.