Set on the seafront in Bellaria-Igea Marina, Ermitage Hotel features 2 swimming pools, a tennis court and outdoor relaxation area. Breakfast is buffet style and Norge restaurant serves fresh seafood. All air-conditioned, rooms here come with a balcony and an LCD TV. Each one has free Wi-Fi, a minibar and a private bathroom with a hairdryer, bathrobe and toiletries. Guests can relax in the TV lounge, at the bar and out on the terrace overlooking the Adriatic Sea. A free internet point is available at the lobby, and parking is also free. Hotel Ermitage is 20 minutes' drive from Rimini centre, which is easily reached by a local bus service that runs along the coast. You have plenty of sandy beaches to choose from in the area, as well as shops and cafés.
Situato sul lungomare di Bellaria Igea Marina, l'Ermitage Hotel dispone di 2 piscine, campo da tennis e zona relax all'aperto. La colazione è a buffet e il ristorante Norge serve specialità di pesce fresco. Tutte le camere sono dotate di aria condizionata, balcone e TV LCD, oltre a connessione Wi-Fi gratuita, minibar e bagno privato con asciugacapelli, accappatoio e articoli da toeletta. Avrete la possibilità di rilassarvi nella sala TV, nel bar e sulla terrazza affacciata sul Mar Adriatico. Potrete usufruire inoltre di un Internet point nella hall e di parcheggio, entrambi gratuiti. L'Hotel Ermitage è situato a 20 minuti di auto dal centro di Rimini, facilmente raggiungibile grazie a un servizio di autobus locale che percorre il tragitto lungo la costa. Inoltre, in zona troverete numerosi negozi, caffetterie e spiagge tra cui scegliere.