Overlooking the Huisne valley, the Domaine De Villeray, a former 16th-century castle, is perched on a hillside in the heart of a natural park. From the castle overlooking the valley, you will appreciate a stunning view of the river. This ancestral estate will seduce you with its sunny and spacious rooms boasting large picture windows. The lounges are also the ideal place to unwind by the fireplace. The naturally lit and spacious guestrooms provide comfort and elegance. Equipped with modern en suite facilities and discretely stylish furnishings, your stay in this historic building will be an unforgettable one. Take time to enjoy the outdoor swimming pool, tennis court and an equestrian centre situated in the beautiful green area surrounding this lovely residence. Just few metres from the castle, the mill will take you into a rural, quiet and traditional atmosphere. While ochre façade is reflecting the river, enjoy tasty cuisine on the shaded terrace or have a cocktail by the swimming pool.
Le Domaine de Villeray, château édifié au XVIe siècle, se trouve sur une colline surplombant le Val d'Huisne, en plein coeur d'un parc naturel. Ce château ancestral, qui surplombe le Val, offre de superbes vues sur la rivière. Vous apprécierez les chambres spacieuses, baignées de lumière naturelle et dotées de grandes baies vitrées. Détendez-vous dans le salon, confortablement installé au coin du feu. Les chambres vous offrent élégance et confort. Elles présentent une salle de bains privative moderne et du mobilier sobre et élégant. Votre séjour dans cet édifice historique sera inoubliable. Profitez de la piscine extérieure, du court de tennis et du centre équestre placés dans le domaine verdoyant qui entoure de la résidence. Le moulin situé à quelques pas du château vous plonge dans une atmosphère campagnarde, paisible et traditionnelle. Dégustez une savoureuse cuisine sur la terrasse ombragée tout en admirant le reflet de la façade ocre du moulin sur la rivière. Offrez-vous un cocktail au bord de la piscine.