Located in the centre of Nantes, with direct access to the train station, Mercure Nantes Centre Gare overlooks the city's canal. All the modern rooms are air-conditioned and soundproofed and free WiFi access is provided. The Mercure’s La Brasserie restaurant is open all week for lunch and dinner. It offers French cuisine, based on the region and seasons and it can also be served on the terrace. Guests can relax in the Mercure's bar and choose from a selection of snacks and drinks. The hotel also has a lounge area with a library and fireplace. Set in the heart of the Pole Euronantes district, the Mercure Nantes Centre Gare is a 5-minute walk from the convention centre and the Castle of the Dukes of Brittany. Private parking is possible, at a surcharge. An airport shuttle service to Nantes International Airport is available.
Situé dans le centre de Nantes, le Mercure Nantes Centre Gare bénéficie d'un accès direct à la gare. Surplombant le canal de la ville, cet établissement propose des chambres modernes et insonorisées pourvues de la climatisation et d'une connexion Wi-Fi gratuite. Le restaurant sur place, La Brasserie, est ouvert toute la semaine pour le déjeuner et le dîner. Il sert une cuisine française préparée avec des produits régionaux de saison. En outre, vous pourrez savourer vos repas sur la terrasse. Détendez-vous dans le bar en dégustant une variété de collations ou boissons. L'établissement possède également un salon équipé d'une bibliothèque et d'une cheminée. Installé au cœur du pôle d'affaires Euronantes, cet établissement se trouve à 5 minutes de marche du centre de conventions et du château des Ducs de Bretagne. Moyennant un supplément, un parking privé est disponible. En outre, vous pourrez profiter d'un service de navette pour l'aéroport de Nantes Atlantique.