Novotel Suites Marseille Centre Euromed is just a 20-minute walk from Marseille’s old port. It offers a fitness centre and suites with a kitchenette, a microwave and a fridge. The spacious and modern suites at Novotel are air-conditioned and offer free mineral water. Each has Wi-Fi access and a TV with movies, video games and music. Some rooms have a balcony. The hotel serves a buffet breakfast every morning and the bar offers aperitifs. Other facilities and services include a Boutique Gourmande snack area and free beauty treatments are offered on Thursdays. The reception is open 24 hours. The city centre is directly accessible by tram, and the Joliette Metro station is just a 2-minute walk away. Public parking is available nearby at an additional cost.
Situé à seulement 20 minutes à pied du vieux port de Marseille, le Suite Novotel Marseille Centre Euromed propose une salle de sport ainsi que des suites avec une kitchenette, un four micro-ondes et un réfrigérateur. Les suites spacieuses et modernes du Novotel disposent de la climatisation, d'une bouteille d'eau minérale gratuite, d'une connexion Wi-Fi ainsi que d'une télévision avec des films, des jeux vidéo et de la musique. Certaines possèdent un balcon. L'établissement sert un petit-déjeuner buffet chaque matin. Vous savourerez un apéritif au bar. Vous profiterez également du coin collations de la Boutique Gourmande et de soins de beauté gratuits le jeudi. Le Suite Novotel Marseille Centre Euromed comporte une réception ouverte 24h/24. Le centre-ville est directement accessible en tramway. La station de métro Joliette vous attend à seulement 2 minutes à pied. Un parking public est disponible à proximité, moyennant des frais supplémentaires.