Le Richelieu is located opposite the beach in La Flotte, on the Île de Ré. It offers an outdoor pool, a spa centre and rooms with private balconies or terraces. The bright rooms feature floor-to-ceiling windows and private bathroom. Some have direct sea views and others provide direct access to the garden or spa. Le Richelieu hotel's restaurant serves gourmet cuisine and seafood specialities. It has a large terrace with panoramic sea views. At the hotel’s spa guests can enjoy a range of health programmes and beauty treatments, and a sauna and fitness centre. Additional facilities at the Richelieu include free on-site parking and free Wi-Fi in the hotel’s public areas. The hotel is just a 20-minute drive from the La Rochelle - Ile de Ré Airport.
Le Richelieu est situé en face de la plage de La Flotte, sur l'Île de Ré. Il dispose d'une piscine extérieure, d'un spa et de chambres avec un balcon ou une terrasse privés. Les chambres lumineuses sont dotées de baies vitrées et d'une salle de bains privative. Certaines offrent une vue directe sur la mer et d'autres disposent d'un accès direct au jardin ou au spa. Le restaurant du Richelieu sert une cuisine raffinée et des spécialités de fruits de mer. Il est pourvu d'une grande terrasse avec vue panoramique sur la mer. Le spa de l'hôtel vous permettra de profiter d'une gamme de programmes de bien-être et de soins de beauté, mais aussi du sauna et du centre de remise en forme. L'Hôtel Le Richelieu met gratuitement à votre disposition un parking sur place et une connexion Wi-Fi dans les parties communes. L'hôtel se trouve à seulement 20 minutes en voiture de l'aéroport de La Rochelle - Île de Ré.