This Fasthotel is located next to the E70 motorway, just 5 miles from central Bordeaux. It offers air-conditioned rooms with satellite TV, free Wi-Fi and a private bathroom. Breakfast is served daily and the Fasthotel Artigues Hotel’s restaurant offers traditional cuisine. Guests can also relax in the bar or in the garden. Free on-site private parking is available at the Fasthotel Artigues and it is an ideal base for exploring the Gironde region.
Ce Fasthotel est situé à côté de l'autoroute E70, à seulement 8 km du centre de Bordeaux. Il propose des chambres climatisées avec télévision par satellite, connexion Wi-Fi gratuite et salle de bains privée. Le petit déjeuner est servi tous les jours et le restaurant de l'hôtel Fasthotel Artigues propose une cuisine traditionnelle. Vous pourrez également vous détendre au bar ou dans le jardin. Un parking gratuit et privé est disponible dans cet établissement qui constitue une base idéale pour explorer la Gironde.