The 3-star Arsenał offers rooms with free Wi-Fi, air conditioning and a flat-screen TV with cable channels. The hotel provides room service and offers special diet meals in the restaurant. All rooms at the Arsenał are classically furnished and decorated with warm colours. Each comes with a private bathroom with a shower. All rooms have a scenic view of the garden. A buffet breakfast is served every morning in the restaurant, which specialises in traditional Polish and international dishes. Guests can relax with a drink at the futuristic Lobby Bar. Front desk staff is available 24 hours a day and can arrange shuttle and ironing services. Guests can barbecue in the garden or simply relax on the sun terrace. Arsenał is located 1 km from the Łabędy and Dzierżno Lakes. Gliwice Railway Station is a 5-minute drive away.
Trzygwiazdkowy hotel Arsenał oferuje pokoje z bezpłatnym bezprzewodowym dostępem do Internetu, klimatyzacją i telewizorem z płaskim ekranem oraz dostępem do kanałów telewizji kablowej. Obiekt zapewnia również obsługę pokoju oraz specjalne posiłki dietetyczne w restauracji. Wszystkie pokoje w hotelu Arsenał urządzone są w klasycznym stylu i utrzymane w ciepłych kolorach. W każdym pokoju znajduje się łazienka z prysznicem. Ze wszystkich pokoi roztacza się piękny widok na ogród. Śniadanie w formie bufetu serwowane jest codziennie rano w hotelowej restauracji, która specjalizuje się w daniach tradycyjnej kuchni polskiej i międzynarodowej. W futurystycznym barze w holu można zrelaksować się przy drinku. Recepcja czynna jest przez całą dobę, a jej personel chętnie pomaga w zorganizowaniu transferu czy usługi prasowania. W wolnej chwili Goście mogą zorganizować grilla w ogrodzie lub odprężyć się na słonecznym tarasie. Hotel Arsenał znajduje się 1 km od jeziora Łabędy i Dzierżno. Dojazd do dworca kolejowego w Gliwicach zajmuje 5 minut.