Hotel El Águila is just off the AP-68 Motorway, 13 km from central Zaragoza, the trade fair centre and airport. It has a sauna, and offers free Wi-Fi and free parking. There is a bus stop outside the hotel. Buses connect with the city centre, Alcampo Shopping Centre and Zaragoza's Bus and Train Stations. The Águila Hotel offers functional rooms with air conditioning and flat-screen TV. The private bathroom comes with a hairdryer. Local and regional dishes are offered in the Águila's restaurant. There is a bar and lounge area, and the hotel has a small garden with a marquee. The hotel has a 24-hour front desk and a tour desk. Luggage storage is available.
El Hotel El Águila se encuentra junto a la autopista AP-68, a 13 km del centro de Zaragoza, del recinto ferial y del aeropuerto. Ofrece una sauna, conexión inalámbrica a internet gratuita y aparcamiento sin coste adicional. Al lado del hotel hay una parada de autobús que comunica con el centro de la ciudad, el centro comercial Alcampo y las estaciones de tren y autobús de Zaragoza. Las prácticas habitaciones del Águila Hotel tienen aire acondicionado, TV de pantalla plana y cuarto de baño privado con secador de pelo. El restaurante del Águila sirve platos locales y regionales. El hotel tiene una zona de bar y de bar salón y un pequeño jardín con carpa. El hotel dispone de recepción 24 horas y punto de información turística. Se ofrece guardaequipaje.