Trujillo is a restored mansion built in the 19th century, in the centre of Jerez. It offers budget accommodation, private parking on site, 24-hour reception and a bar. All of the functional rooms at Trujillo feature period décor, air-conditioning or heating, except for budget and economy rooms. There is also an en-suite bathroom and a TV in each room. Trujillo Hotel is 5 minutes' walk from Jérez de la Frontera Train and Bus Station, next to Villamarta Theatre. A post office and a number of tapas bars can also be found within a short walk.
El Trujillo es una mansión restaurada que data del siglo XIX y se encuentra en pleno centro de Jerez. El establecimiento ofrece alojamiento económico y cuenta con aparcamiento privado, recepción las 24 horas y bar. Todas las habitaciones del Trujillo son funcionales, presentan una decoración de época y constan de aire acondicionado o calefacción, excepto las habitaciones económicas. También incluyen baño privado y TV. El Trujillo Hotel está situado a 5 minutos a pie de la estación de tren y autobuses de Jerez de la Frontera, junto al teatro Villamarta. Además, a pocos pasos hay una oficina de correos y numerosos bares de tapas.