This family-run hotel is set in the heart of Chiavari, close to the seafront promenade. It offers air-conditioned rooms with free Wi-Fi, and homemade bread for breakfast. Albergo Stella Del Mare has been in the family for generations, the owners and the staff provide a warm welcome and friendly service. Sunbeds and parasols are available to rent. The Stella Del Mare is just 200 metres from Chiavari Train Station, with links to Genoa and the Cinque Terre. Free parking is available 250 metres away.
Questo hotel a conduzione familiare si trova nel cuore di Chiavari, a 200 metri dal lungomare, e offre camere climatizzate con WiFi gratuito e pane fatto in casa per la colazione. Tutte le sistemazioni dispongono di TV satellitare, cassaforte e bagno privato con doccia, asciugacapelli e set di cortesia. L'Albergo Stella Del Mare dista appena 300 metri dalla stazione ferroviaria di Chiavari, che fornisce collegamenti con Genova e le Cinque Terre, e 250 metri da un parcheggio gratuito.