With a hillside location above Sestri Levante, Vis à Vis has an outdoor pool and a roof-top restaurant with views over Tigullio Gulf. It offers free Wi-Fi and free parking. All rooms at the Vis à Vis are air conditioned and have a balcony, some with sea views. They also feature satellite TV and private bathrooms. The on-site Olimpo Restaurant is known locally for its classic Ligurian cuisine. The dining terrace offers panoramic views over the Ligurian Riviera towards Portofino. Vis à Vis is just a 5-minute walk from the sandy beach and Sestri Levante Marina. The Cinque Terre National Park, a UNESCO World Heritage Site, is just 20 km away.
Dotato di una posizione collinare sopra a Sestri Levante, il Vis à Vis offre una piscina scoperta e un ristorante panoramico con viste sul Golfo di Tigullio. A disposizione la connessione wireless e il parcheggio gratuiti. Le camere del Vis à Vis sono climatizzate e provviste di balcone, in alcuni casi con viste sul mare. In ogni alloggio troverete inoltre la TV satellitare e il bagno privato. L'Olimpo Restaurant è rinomato per la cucina classica ligure. La terrazza regala viste panoramiche sulla Riviera Ligure, verso Portofino. Il Vis à Vis dista 5 minuti a piedi dalla spiaggia sabbiosa e dal porto turistico di Sestri Levante. Il Parco Nazionale delle Cinque Terre, patrimonio dell'umanità dell'UNESCO, si trova ad appena 20 km.