This 3-star hotel near Remscheid enjoys a peaceful location in a green conservation area. It offers modern rooms, a summer terrace, free parking and easy access to highway A1. All rooms at the Mercure Hotel Remscheid have air conditioning, cable TV and Wi-Fi. A buffet breakfast is available each morning at the Mercure Remscheid. Mediterranean dishes are served in the Olive Tree restaurant. The lobby bar at the Mercure Hotel Remscheid serves drinks and snacks 24 hours a day. The Mercure Remscheid is 30 minutes by car from Cologne, 40 minutes from Düsseldorf and 45 minutes from Bonn. The Remscheid-Lennep train station is one mile from the hotel.
Dieses 3-Sterne-Hotel nahe Remscheid befindet sich in ruhiger Lage in einem grünen Naturschutzgebiet. Es bietet moderne Zimmer, eine Sommerterrasse und eine gute Anbindung an die Autobahn A1. Alle Zimmer im Mercure Hotel Remscheid verfügen über Klimaanlage, Kabel-TV und WLAN. Jeden Morgen steht im Mercure Remscheid ein Frühstücksbuffet für Sie bereit. Im Restaurant Olive Tree genießen Sie mediterrane Speisen. In der Lobbybar des Mercure Hotel Remscheid werden rund um die Uhr Getränke und Snacks serviert. Das Mercure Remscheid liegt 30 Autominuten von Köln, 40 Minuten von Düsseldorf und 45 Minuten von Bonn entfernt. Vom Bahnhof Remscheid-Lennep trennen Sie 2 km.