This 3-star hotel is between Mülheim an der Ruhr and Oberhausen, right on the A40 highway. It offers free parking and a country-style restaurant serving traditional German meals. The rooms at Hotel Kuhn are traditionally furnished in an Alpine style. All rooms feature a TV, Wi-Fi and private bathroom. Free Wi-Fi is available in the lobby. A rich breakfast buffet is provided each morning in the Hotel Kuhn's breakfast room. International and local dishes are available all day in the Distel restaurant. Drinks are served at the cozy bar. Mülheim Main Station is 7 direct tram stops from the Kuhn. The hotel is 2 miles from the Zeche Oberhausen mining museum and 3 miles from CentrO shopping center. Hotel Kuhn offers good highway services in the Ruhr Area. It is a 10-minute drive from Essen and Duisburg.
Das Hotel liegt zwischen Mülheim an der Ruhr und Oberhausen. Freuen Sie sich auf kostenlose Parkplätze und ein Restaurant im Landhausstil mit traditioneller deutscher Küche. Die traditionell eingerichteten Zimmer im Hotel Kuhn verfügen über einen TV, einen Schreibtisch und ein eigenes Bad. WLAN steht Ihnen in der Lobby kostenfrei zur Verfügung. Ein reichhaltiges Frühstücksbuffet wird im Frühstücksraum des Hotel Kuhn serviert. Internationale und regionale Gerichte können Sie am Abend im Restaurant Distel probieren. In der gemütlichen Hotelbar verweilen Sie bei einem Getränk. Zum Hauptbahnhof Mülheim gelangen Sie mit der Straßenbahn nach nur 7 Haltestellen. Das Hotel liegt 3 km vom Bergbaumuseum Zeche Oberhausen und 5 km vom Einkaufszentrum CentrO entfernt. Das Hotel Kuhn bietet eine gute Anbindung an die Autobahnen im Ruhrgebiet. Vom Hotel aus fahren Sie 10 Minuten nach Essen und Duisburg.