Boasting easy access to the A40 and A57 motorways, this hotel offers comfortable accommodation on the rural outskirts of Moers in North Rhine-Westphalia. Guests at the Hotel Moers will benefit from modern rooms, a cosy bar and an à la carte restaurant serving delicious international and seasonal dishes. During warmer months, you can enjoy drinks and a meal on the charming summer terrace. Popular sights close to the Hotel Moers include the Moerser Schloss castle, the scenic Schlosspark Moers (park) and the Rhine river. The historic cities of Duisburg and Düsseldorf can be reached in less than 30 minutes by car. You can leave your car in the Moers’s free parking facilities throughout your stay.
Dieses Hotel bietet Ihnen eine komfortable Unterkunft am ländlichen Stadtrand von Moers in Nordrhein-Westfalen. Die Autobahnen A40 und A57 sind von hier aus bequem zu erreichen. Freuen Sie sich im Hotel Moers auf moderne Zimmer, eine gemütliche Bar und ein À-la-carte-Restaurant, das Ihnen köstliche internationale und saisonale Gerichte serviert. In den wärmeren Monaten können Sie die Speisen und Getränke auch auf der charmanten Sommerterrasse genießen. Zu den beliebten Sehenswürdigkeiten in der Nähe vom Hotel Moers gehören das Moerser Schloss, der malerische Schlosspark Moers und der Rhein. Die historischen Städte Duisburg und Düsseldorf sind in weniger als 30 Autominuten entfernt. Die Parkmöglichkeiten der Unterkunft Moers nutzen Sie während Ihres Aufenthalts kostenlos.