The family run hotel is appreciated beyond its boarders by business travellers as well as tourists. The hotel is conveniently situated for public transportation. A bus station is situated in front of the hotel. The next tram station is reachable within 2 minutes by foot. The cities Frankfurt and Wiesbaden, and the airport in Frankfurt are only 15 ? 20 km from the hotel.
Das im Familienbesitz betriebene Hotel wird weit über die Grenzen hinaus mit seiner freundlich familiären Atmosphäre als ideales Haus von Geschäftsreisenden, Tagungs- und Messeteilnehmern, Firmenrepräsentanten und Urlaubsreisenden geschätzt. In verkehrsgünstiger Lage am Rande von Kelkheim im Taunus sind Frankfurt, der Frankfurter Flughafen und Wiesbaden nur 15 - 20 Km entfernt. Ein Kleinbahnanschluss ist zu Fuß in nur zwei Minuten zu erreichen. Busanschluss am Hoteleingang.