Hotel is located central in city triangle Jülich-Düren-Eschweiler at northern border of natural preserve Northern Eifel. We are reachable comfortable with highways A4 and A44. Relax in one of our individual designed rooms, enjoy at summertime the sun on our terrace or spend in wintertime a cosy evening in front of our chimney.
Das Hotel liegt zentral im Städtedreieck Jülich-Düren-Eschweiler am nördlichen Rand des Naturparks Nordeifel und ist über die Autobahnen A4 und A44 bequem zu erreichen. Entspannen Sie in unseren individuell gestalteten Zimmern, genießen Sie die Sommersonne auf der Terrasse oder verbringen Sie in den Wintermonaten einen gemütlichen Abend am Kaminfeuer.