This Campanile hotel is located in Saint-Quentin-en-Yvelines, just 25 km from the Paris border and 10 km from Versailles. It offers air-conditioned rooms just a 15-minute walk away from Roussières Lake and Forest. The modern guest rooms are equipped with a TV, telephone and free Wi-Fi access. Every room features a private bathroom with a hairdryer. Campanile Saint-Quentin-en-Yvelines features both a bar and a restaurant, which is open every day. Breakfast is served every morning. The hotel is located 400 metres from the RER Train Station providing access to Paris city centre. Orly Airport is 20 km away.
Le Campanile Saint-Quentin-en-Yvelines est situé à Saint-Quentin-en-Yvelines, à seulement 25 km de Paris et 10 km de Versailles. Il propose des chambres climatisées à 15 minutes de marche du lac et du bois des Roussières. Ses chambres modernes sont équipées d'une télévision, d'un téléphone et d'une connexion Wi-Fi gratuite. Toutes sont pourvues d'une salle de bains privative avec sèche-cheveux. Vous profiterez de Canal+ et des chaînes beIN SPORTS, à la fois dans votre chambre et dans le salon de l'hôtel. Le Campanile Saint-Quentin-En-Yvelines comprend un bar et un restaurant ouvert tous les jours. Le petit-déjeuner y est servi chaque matin. L'hôtel est à 400 mètres de la gare RER permettant de rejoindre le centre de Paris. L'aéroport de Paris-Orly se trouve à 20 km. Le golf national se tient à 5 km.