The Radisson Hotel is located in central Curitiba, facing Japan Square and 2 km from the lively November 15th Pedestrian Street. It features a heated indoor pool, sauna and massage facilities. The air-conditioned rooms of the Radisson Hotel Curitiba present a contemporary décor with free Wi-Fi and flat-screen cable TVs. The private bathrooms are equipped with hairdryer. Guests can enjoy a variety of international and Italian-inspired dishes served at the Origens restaurant. A selection of drinks and spirits is offered at the airy lobby bar. Other facilities of the Radisson Curitiba include a well-equipped gym, room service and 24-hour reception. The popular Wire Opera House is a 15-minute drive away and Afonso Pena International Airport is 18 km southeast from the hotel.
O Radisson Hotel está localizado no centro de Curitiba, de frente para Praça do Japão e a 2 km da animada rua pedonal 15 de Novembro. Dispõe de uma piscina interior aquecida, sauna e comodidades de massagens. Os quartos climatizados do Radisson Hotel Curitiba apresentam uma decoração contemporânea, com acesso Wi-Fi gratuito e televisão de ecrã plano com canais por cabo. As casas de banho privadas estão equipadas com secador de cabelo. Os hóspedes podem desfrutar de uma variedade de pratos internacionais e de inspiração italiana servida no Restaurante Origens. Uma selecção de bebidas espirituosas é oferecida no arejado bar do átrio. Outras comodidades do Radisson Curitiba incluem um ginásio bem equipado, serviço de quartos e recepção 24 horas. A famosa Ópera de Arame está a 15 minutos de carro e o Aeroporto Internacional Afonso Pena está a 18 km a sudeste do hotel.