The boutique Grand Sal is located in the heart of historical St. Kinga's Park just next to the world-famous Wieliczka Salt Mine. It offers elegant air-conditioned rooms with free Wi-Fi and a minibar. Each room in Grand Sal comes with a private bathroom featuring cosmetics made of Wieliczka salt. All rooms have satellite TV and tea and coffee making facilities. There is a safe deposit box in each room. Grand Sal Restaurant specialises in regional dishes from Lesser Poland. During summer, guests can enjoy their meals on a beautiful outdoor terrace with a garden view. Hotel bar offers a selection of wine and drinks from all over the world. Grand Sal features a well-equipped fitness and wellness centre with massage services, sauna and a Jacuzzi. Pool billiard-table is available.
Hotel butikowy Grand Sal usytuowany jest w samym sercu zabytkowego parku św. Kingi, tuż obok słynnej kopalni soli w Wieliczce. Oferuje on eleganckie, klimatyzowane pokoje z bezpłatnym WiFi i minibarem. Każdy pokój w hotelu Grand Sal obejmuje łazienkę z zestawem kosmetyków na bazie soli z Wieliczki. Wszystkie pokoje wyposażone zostały w telewizor z dostępem do kanałów satelitarnych oraz zestaw do parzenia kawy i herbaty. W każdym pokoju przygotowano także sejf. Na terenie hotelu Grand Sal znajduje się doskonale wyposażone centrum odnowy biologicznej z gabinetem masażu. Za dodatkową opłatą Goście mogą korzystać z sauny. Hotelowa restauracja specjalizuje się w daniach kuchni małopolskiej. Latem Goście mogą zjeść posiłek na pięknym tarasie z widokiem na ogród. Hotelowy bar oferuje szeroki wybór win i drinków z całego świata. Za dodatkową opłatą Goście mogą korzystać z oddalonego o 850 metrów kortu tenisowego i centrum fitness.