Ideally situated opposite the park and near the city centre of Aulnay-sous-Bois, the hotel offers a peaceful, warm and friendly atmosphere. Guestrooms are comfortable and offer modern en suite facilities. Some rooms have a balcony and all rooms are equipped with TV Canal+ and free Wi-Fi internet access. The Logis Hotel du Parc has a bar that serves a variety of drinks. It does not have a restaurant, but there are plenty of good restaurants in close proximity to the hotel. The RER B is just 200 metres away and will take you directly to the centre of Paris in approximately 15 minutes. The A1 and A3 motorways, 2 minutes from the hotel, offer easy access to Roissy CDG Airport, Villepinte and Le Bourget. And, the A86 and A104 are less than 10 minutes away.
Idéalement situé face au parc et à proximité du centre-ville d'Aulnay-sous-Bois, l'Hôtel du Parc offre un cadre paisible, chaleureux et convivial. Les chambres climatisées sont confortables et offrent des salles de bains privatives modernes. Certaines chambres sont pourvues d'un balcon et toutes sont équipées d'une télévision à écran plat avec la TNT ainsi que les chaînes satellite françaises et étrangères. Une connexion Wi-Fi est disponible gratuitement. Le Logis Hotel du Parc abrite un bar servant différentes boissons. Il ne comporte pas de restaurant, mais vous en trouverez des bons restaurants à proximité de l'hôtel. La gare du RER B se trouve à seulement 200 mètres de l'hôtel et offre un accès direct à l'aéroport Roissy CDG, à Villepinte et au Stade de France, en 15 minutes environ. L'hôtel est également accessible par les autoroutes A1 et A3.