Discover from your room, the restaurant or terrace, the Panoramic view of Trois-Ponts and the Amblève and Salm valleys. In a peaceful setting, you can enjoy our fine French cuisine and regional specialties, fish or game according to the seasons. All the rooms are fitted with bath, toilet and telephone. Surrounded by nature, from the hotel you have a choice of more than 200 km of marked walks. Nearby sports, Canoeing and mountain-biking. A few kms: attractive tourist centres (Spa-Francorchamps, Stavelot, Malmedy, museums, waterfall of Coo, Télécoo and skiing). Private parking, half or full board, gastronomic weekend. Our team welcomes you with hospitality.
Découvrez de votre chambre, du restaurant, de la terrasse, la vue Panoramique de Trois-Ponts et des vallées de l'Amblève et de la Salm. Dans un cadre calme, vous dégusterez notre fine cuisine française avec les spécialités régionales de poissons ou de gibiers selon les saisons. En pleine nature, au départ de l'hôtel possibilité de + de 200 km de promenades pédestres balisées. A deux pas, activités sportives, kayak et VTT. A quelques kms, centres touristiques attractifs (Spa-Francorchamps, Stavelot, Malmedy, musée, cascade de Coo, Télécoo et piste de ski). Toutes les chambres sont équipées de salle de bain, toilette et téléphone. Parking privé, demi-pension ou pension complète, week-end gastronomique. Notre équipe vous réservera un accueil tout particulier.