Located on the Promenade de la Croisette in the centre of Cannes, this sea-front hotel offers a private beach, a Michelin-starred restaurant and accommodation with sea or city views. Bulgari welcome products, flat-screen TV with satellite channels and Wi-Fi internet access are found in each spacious and air-conditioned room and suite at the Grand Hotel. Some rooms also have a private balcony. The Michelin-starred restaurant, Le Park 45, offers gastronomic cuisine made with fresh local products. Meals can be enjoyed on the spacious terrace, overlooking the garden and the sea. Guests of the Grand Hotel can also enjoy a cocktail or a light meal at the hotel bar, Le Cercle. Rue Antibes is just 350 metres from the Grand Hotel and the SNCF train station is just a 10-minute walk away.
Situé sur la promenade de la Croisette, dans le centre de Cannes, cet hôtel en front de mer dispose d'une plage privée, d'un restaurant étoilé au guide Michelin et d'hébergements qui donnent sur la mer ou la ville. Toutes les chambres et les suites spacieuses du Grand Hotel comprennent des produits Bulgari en cadeau de bienvenue, une télévision à écran plat par satellite et une connexion Wi-Fi. Certaines chambres possèdent également un balcon privatif. Le Park 45, restaurant étoilé au guide Michelin, propose une cuisine gastronomique préparée à base de produits frais locaux. Vous pourrez prendre vos repas sur la grande terrasse en profitant de la vue sur le jardin et la mer. Le bar du Grand Hotel, Le Cercle, sert des cocktails et des repas légers. L'établissement se trouve à 350 mètres de la rue d'Antibes et à seulement 10 minutes à pied de la gare SNCF.