Hotel de l'Aveyron is located in a quiet street, just 200 metres from Gare de Lyon station. It offers modern accommodation and a restaurant serving French cuisine. All the rooms Hotel de l'Aveyron are equipped with ensuite facilities and a TV. Free Wi-Fi access is available. Before a day's sightseeing, guests can enjoy a buffet breakfast. The hotel is close to the Seine River and within walking distance of Place de la Bastille. Public parking is available at a location nearby.
L'Hôtel de l'Aveyron est situé dans une rue calme, à seulement 200 mètres de la gare de Lyon. Il propose des chambres modernes et un restaurant servant une cuisine française. Toutes les chambres de l'Hôtel de l'Aveyron sont équipées d'une salle de bains et d'une télévision. Une connexion Wi-Fi est disponible gratuitement. Avant de partir à la découverte de la ville, vous pourrez déguster un petit-déjeuner buffet. L'hôtel se trouve près de la Seine et à quelques minutes de marche de la place de la Bastille. Un parking public est disponible à proximité.