Results 31 - 45 of 68
-
Located right on the Zinnowitz Beach Promenade, this hotel offers soundproofed rooms with elegant décor, a sun terrace, and varied buffet breakfasts. The sandy beach is a one-minute walk away. The rooms at the Hotel garni Kormoran feature cable TV, a minibar, and a private bathroom. Some rooms include a balcony with sea views. Guests can enjoy breakfast in the Kormoran’s dining room or outside on the terrace. Zinnowitz Pier and many restaurants and cafés are a 5-minute walk away. Rental bikes and beach chairs can be rented at the Hotel garni Kormoran. The large Beauty Wellness World spa is a 2-minute walk away. The Kormoran Hotel's private parking lot is available upon request.
Direkt an der Strandpromenade von Zinnowitz bietet das Hotel eine Sonnenterrasse und ein tägliches Frühstücksbuffet. Der Sandstrand ist nur wenige Schritte entfernt. Das Hotel garni Kormoran bietet klassische Strand-Architektur. Die stilvoll eingerichteten Zimmer verfügen über Kabel-TV, eine Minibar und ein eigenes Bad. Einige Zimmer haben einen Balkon oder eine Terrasse mit traumhaftem Blick auf die Ostsee. Das Frühstück genießen Sie im Speisesaal des Kormoran oder im Freien auf der Terrasse. Die Seebrücke von Zinnowitz und viele Restaurants sowie Cafés erreichen Sie nach einem 5-minütigen Spaziergang. Fahrräder und Strandkörbe können Sie direkt im Hotel garni Kormoran mieten. Spa-Anwendungen buchen Sie in der großen, 2 Gehminuten entfernten Beauty Wellness World. Den hoteleigenen Parkplatz des Kormoran nutzen Sie auf Anfrage.
-
The MeerSein Naturresort lies in the coastal forest on the outskirts of Baltic Sea resort town Ãœckeritz and features a variety of modern rooms and summer houses. The property is a mere 10 minutes' walk from the coastal cliffs and the fine sandy beaches of the Baltic Sea. A swimming pool, sauna area and solarium all serve guests' comfort. MeerSein Resort offers a selection of comfortably furnished modern rooms and small summer houses. All feature cable and satellite TV, a seating area and hot drinks facilities. Guests are offered a varied breakfast buffet every morning. International dishes are served in the buffet restaurant with sun terrace. The resort offers a wide range of activities, including yoga and mediation courses, an outdoor sports complex, volleyball field and table tennis facilities. Guests may also participate in organized seasonal sports activities (both indoor and outdoor). Children will certainly enjoy the playground. Conference rooms are also available. It is an excellent starting point for exploring the island of Usedom. Bicycle rental is available.
Das MeerSein Naturresort liegt im Küstenwald am Rande des Ostseebads Ückeritz und verfügt über eine Vielzahl von modernen Zimmern und Sommerhäusern. Die Unterkunft ist knapp 10 Gehminuten von der Steilküste und den feinen Sandstränden der Ostsee gelegen. Freuen Sie sich hier auf einen Pool, eine Saunalandschaft und ein Solarium. Das MeerSein Resort bietet eine Auswahl an komfortabel eingerichteten modernen Zimmern und kleinen Sommerhäusern. Die Unterkünfte verfügen über einen Kabel- und Sat-TV, einen Sitzbereich sowie Tee- und Kaffeezubehör. Jeden Morgen steht ein abwechslungsreiches Frühstücksbuffet für Sie bereit. Genießen Sie im Buffetrestaurant mit Sonnenterrasse internationale Gerichte. Das Resort bietet ein großes Angebot an Aktivitäten einschließlich Yoga- und Mediationskursen, eine Außensportanlage, ein Volleyballfeld und Tischtenniseinrichtungen. Organisierte saisonale Sportaktivitäten werden in den Innen- und Außenbereichen gleichermaßen angeboten. Ein Kinderspielplatz ist ebenfalls vorhanden. Konferenzräume stehen auch zur Verfügung. Das Resort eignet sich ideal als Ausgangspunkt, um die Insel Usedom zu erkunden. Ein Fahrradverleih steht auch zur Verfügung.
-
Kurhotel zur Heringsdorf is situated directly on the picturesque Baltic See at Seebad Heringsdorf. The apartments all include free use of the sauna, swimming pool and indoor children’s playground. The Kurhotel zur Heringsdorf apartments mostly feature a balcony, TV, dining area and private bathroom. In addition, there is a fully equipped kitchen with stove and microwave. There is a selection of restaurants along the promenade within a 5-minute walk of the apartments. In addition, there is a breakfast buffet available, and a bar at the accommodation. The surrounding area of Heringsdorf provides plenty of opportunities for cycling and hiking. The promenade also has a variety of shops, and the nearest golf club is 3.1 miles from Kurhotel zur Heringsdorf. The nearest station to the property is Seebad Heringsdorf (550 yards). The A20 motorway is a 1 hour drive away.
Direkt an der malerischen Ostsee im Seebad Heringsdorf gelegen begrüßt Sie das Kurhotel zu Heringsdorf. Die Apartments beinhalten alle die kostenfreie Nutzung der Sauna, des Pools und des Indoor-Kinderspielplatzes. Die meisten Apartments im Kurhotel zu Heringsdorf verfügen über einen Balkon, einen TV, eine Essecke und ein eigenes Bad. Außerdem steht Ihnen eine voll ausgestattete Küche mit Herd und Mikrowelle zur Verfügung. Die verschiedenen Restaurant an der Promenade erreichen Sie von den Apartments aus innerhalb von 5 Minuten zu Fuß. Morgens stärken Sie sich am Frühstücksbuffet. Zudem gibt es in der Unterkunft eine Bar. Die Umgebung von Heringsdorf bietet viele Möglichkeiten zum Radfahren und Wandern. An der Promenade finden Sie zahlreiche Geschäfte und der nächste Golfplatz liegt 5 km vom Kurhotel zu Heringsdorf entfernt. Der nächste Bahnhof ist der Bahnhof Seebad Heringsdorf (500 m). Bis zur Autobahn A20 fahren Sie 1 Stunde.
-
Situated directly on the beach promenade, on the Baltic Sea island of Usedom, this stylish 4-star hotel offers excellent spa facilities and a heated indoor pool. The elegant rooms in the Aurelia Hotel St. Hubertus are decorated in an English, colonial style. The rooms feature tobacco-coloured furniture, warm wooden flooring, sparkling chandeliers and leather upholstery, and most have a terrace or balcony. The wellness facilities include a pool heated to 30ºC, various saunas, a tepidarium and a Turkish steam bath. Treat yourself to Pomeranian-style cuisine in the Restaurant 1900 with its Jugendstil (Art Nouveau) flair. Watch your meals being prepared in the open kitchen. The Aurelia Strand Lounge & Bar 1901 is a great place to relax with a cigar on the comfy sofas in the glass lounge. Sit in the peaceful garden or enjoy the view of the promenade and Baltic Sea from the terrace. The St. Hubertus is situated right between the beach resorts of Heringsdorf and Ahlbeck. Walk along the 5 miles of sandy beach, or hire a bicycle from the hotel to explore the island.
Das stilvolle 4-Sterne-Hotel an der Strandpromenade der Ostseeinsel Usedom bietet exzellente Wellnesseinrichtungen und einen beheizten Innenpool. Die eleganten Zimmer des Aurelia Hotel St. Hubertus sind im englischen Kolonialstil dekoriert und bestechen durch tabakfarbige Möbel, einen warmen Holzfußboden, glitzernde Kronleuchter und Lederpolstermöbel. Die meisten Zimmer bieten einen Balkon oder eine Terrasse. Zu den Wellnesseinrichtungen zählen ein Swimmingpool (30ºC), verschiedene Saunen, ein Tepidarium und ein Türkisches Dampfbad. Im Restaurant 1900 mit Jugendstil-Flair werden Sie mit pommerscher Küche verwöhnt. Schauen Sie bei der Zubereitung Ihrer Mahlzeit in der offenen Küche zu. In der Aurelia Strand Lounge & Bar 1901 entspannen Sie mit einer Zigarre auf den gemütlichen Sofas in der Glaslounge. Verweilen Sie im ruhigen Garten oder genießen Sie von der Terrasse die Sicht auf die Promenade und die Ostsee. Das St. Hubertus liegt zwischen den Badeorten Heringsdorf und Ahlbeck. Spazieren Sie entlang des 8 km langen Sandstrands oder erkunden Sie die Insel mit einem Leihrad vom Hotel.
-
Situated on the beach promenade in Bansin, this 4-star hotel offers elegant accommodation, an indoor pool and extensive spa facilities. Enjoy creative cuisine and wonderful sea views. The Seetel Strandhotel Atlantic’s tastefully furnished rooms feature classic décor, high-quality wooden furnishings and marble bathrooms with heated towel rails. In addition to a complimentary breakfast buffet, the hotel’s Atlantic restaurant serves regional and international dishes for lunch and dinner. In the summer, dine on the attractive terrace overlooking the Baltic Sea. Work out or relax in the Seetel Strandhotel’s leisure area with pool, amethyst sauna, steam room, fitness room and quiet area. Walk to the resort’s famous pier, explore Usedom with one of the hotel’s rental bikes, or take advantage of discounted green fees at the local golf course (6.2 miles away).The hotel’s cosy bar invites you to round off the day with a glass of fine wine or a refreshing draught beer.
Dieses 4-Sterne-Hotel liegt an der Strandpromenade in Bansin und bietet Ihnen elegante Unterkünfte, einen Innenpool und einen umfangreichen Wellnessbereich. Genießen Sie hier kreative Küche und wundervolle Aussicht auf das Meer. Im Seetel Strandhotel Atlantic wohnen Sie in geschmackvoll eingerichteten Zimmern mit einem klassischen Dekor sowie hochwertigen Holzmöbeln und einem Marmorbad mit einem beheizten Handtuchhalter. Das Hotelrestaurant des Atlantik serviert Ihnen zusätzlich zu einem kostenfreien Frühstücksbuffet internationale Gerichte und Küche der Region zum Mittag- und Abendessen. Im Sommer speisen Sie auf der attraktiven Terrasse mit Aussicht auf die Ostsee. Trainieren oder entspannen Sie im Freizeitbereich des Seetel Strandhotel mit einem Pool, einer Amethyst-Sauna, einem Dampfbad, einem Fitnessraum und einem Ruhebereich. Machen Sie einen Spaziergang zum berühmten Pier des Ferienorts, erkunden Sie Usedom mit einem der Leihfahrräder des Hotels oder profitieren Sie von ermäßigten Greenfees auf dem 10 km entfernten Golfplatz. In der gemütlichen Hotelbar lassen Sie den Tag bei einem Glas Wein oder einem frisch gezapften Bier ausklingen.
-
Elegant swimming pools, a 1200m²spa and 3 restaurants are offered at this 4-star-superior hotel. It is a 2-minute walk from the sandy Bansin Beach on the island of Usedom. Dining facilities at the Kaiser include the stylish Zum Schloonsee restaurant, the Zur Alten Post restaurant, and the Brasserie Banzino. Guests can dine and enjoy drinks in the garden or beside the pool. The warmly decorated rooms at Kaiser Spa Hotel zur Post feature satellite TV, minibar and a modern bathroom with bathrobes and toiletries. Some rooms have a balcony or terrace. The grand Kaiser Spa features an indoor and outdoor pool and different saunas. Relaxing massages and beauty treatments can be booked here.
Elegante Swimmingpools, einen 1200 m² großen Wellnessbereich und 3 Restaurants bietet Ihnen dieses 4-Sterne-Hotel. Nur 2 Gehminuten trennen Sie vom Sandstrand Bansin auf der Insel Usedom. Für Ihr leibliches Wohl sorgen im Hotel Kaiser das stilvolle Restaurant Zum Schloonsee, das Restaurant Zur Alten Post und die Brasserie Banzino. Ihre Speisen und Getränke können Sie auch im Garten oder am Pool genießen. Die gemütlich eingerichteten Zimmer im Kaiser Spa Hotel zur Post verfügen über Sat-TV, Minibar und ein modernes Bad mit Bademänteln und Pflegeprodukten. Einige Zimmer bieten zudem einen eigenen Balkon oder eine Terrasse. Im Kaiser Spa entspannen Sie sich beim Schwimmen im Innen- und Außenpool und in den verschiedenen Saunen. Für zusätzliche Wohlfühlmomente sorgen die erholsamen Massagen und Schönheitsanwendungen, die Sie im Hotel buchen können.
-
Set amidst lakes, forests, meadows and moors, these charming holiday apartments are ideal for exploring beautiful Usedom and lie in Neu-Sallenthin, 2 kilometres from the Baltic Sea resort of Bansin. The An den beiden Krebsseen - Ferienhäuser-Wohnungen apartments offer outstanding views of the Krebssee lakes. They are fitted with a small kitchen, bathroom, bedroom, living area and either a balcony or terrace. You will find a bus stop just 50 metres away and the town centre, with its supermarket and restaurants, is just 1 kilometre away. Enjoy fishing on the lakes, hiking in the forests, visiting the medieval village of Sellin, or simply relaxing in the quiet, An den beiden Krebsseen apartments.
Umgeben von Seen, Wäldern, Wiesen und Mooren eignen sich die charmanten Ferienwohnungen in Neu-Sallenthin als Ausgangspunkt für die Erkundung der reizvollen Insel Usedom. Das Ostseebad Bansin liegt nur 2 km entfernt. Die Ferienhausanlage An den beiden Krebsseen - Ferienhäuser-Wohnungen bietet Ihnen eine herrliche Aussicht auf die Krebsseen und verfügen über eine kleine Küche, ein Bad, ein Schlafzimmer, ein Wohnzimmer und einen Balkon oder eine Terrasse. Eine Bushaltestelle liegt nur 50 m entfernt, das Zentrum mit Supermarkt und Restaurants befindet sich in 1 km Entfernung. Angeln Sie auf den Seen, wandern Sie durch die Wälder, besuchen Sie das mittelalterliche Dorf Sellin oder entspannen Sie in den ruhigen Apartments An den beiden Krebsseen.
-
This hotel in Zempin is 100 yards from the Baltic Sea beaches on the island of Usedom. Hotel Wikinger offers a spa area and seasonal Northern German cuisine. The Hotel Wikinger Zempin enjoys an idyllic location near dunes and woodlands. The quiet rooms and apartments offer a private bathroom and views of the Baltic Sea. Guests are welcome to relax in the sauna and solarium, or enjoy a massage or cosmetic treatment. Hotel Wikinger also has a bowling alley and table tennis table. There are many nearby hiking and cycling routes. A full breakfast buffet is served each morning in the Walhall restaurant. Other seasonal dishes include asparagus, wild boar and chanterelles. Guests receive a discount on the entrance fee to the Ostseetherme Thermal Baths of Ahlbeck.
Dieses Hotel in Zempin befindet sich auf der Insel Usedom, nur 100 m von den Ostseestränden entfernt. Das Hotel Wikinger bietet Ihnen einen Wellnessbereich und saisonale norddeutsche Küche. Das Hotel Wikinger Zempin liegt idyllisch in der Nähe von Dünen und Waldlandschaften. Die ruhigen Zimmer und Apartments verfügen über ein eigenes Badezimmer und Blick auf die Ostsee. Entspannen Sie sich in der Sauna und im Solarium oder bei einer Massage oder kosmetischen Anwendungen. Zu den weiteren Einrichtungen des Hotel Wikinger gehören eine Kegelbahn und eine Tischtennisplatte. In der Umgebung finden Sie zahlreiche Wander- und Radwege. Das reichhaltige Frühstück wird Ihnen jeden Morgen im Restaurant Walhall am Buffet serviert. Je nach Saison gehören zu den hier angebotenen Gerichten auch Spargel, Wildschwein und Pfifferlinge. Sie erhalten eine Ermäßigung auf den Eintrittspreis für die Ostseetherme Ahlbeck.
-
These apartments are located in Heringdorf's Ahlbeck district on the Baltic Sea island of Usedom. Perfect for a seaside holiday, you are a 1-minute walk from the sandy beach and popular promenade, and bicycles are available to rent at the property. Each apartment here at the newly built Ferienwohnungen Wollenberg is about 45 m² in size and can accommodate up to 4 people. The bright, modern apartments feature a bedroom with a double bed, a living room with a cosy sofa bed, a bathroom with a window, and a kitchenette with a ceramic-top stove and separate dining corner. A walk-in wardrobe is located in the hallway. Bed linen and towels are provided. The Wollenberg's Segway personal transporters are ideal for exploring the island of Usedom.
Diese Apartments erwarten Sie im Heringsdorfer Ortsteil Ahlbeck auf der Ostseeinsel Usedom. Perfekt für einen Urlaub am Meer, wohnen Sie hier nur 1 Minute zu Fuß vom Sandstrand und der beliebten Promenade entfernt. In der Unterkunft können Sie zudem Fahrräder mieten. Jedes Apartment der neu erbauten Ferienwohnungen Wollenberg ist rund 45 m² groß und bietet Platz für bis zu 4 Personen. Die hellen, modernen Apartments verfügen über 1 Doppelzimmer, ein Wohnzimmer mit einem gemütlichen Schlafsofa, ein Bad mit einem Fenster sowie eine Küchenzeile mit einem Cerankochfeld und einem separaten Essbereich. Ein begehbarer Kleiderschrank befindet sich im Flur. Bettwäsche und Handtücher werden gestellt. Die Segway Personal Transporter der Unterkunft Wollenberg sind ideal, um die Insel Usedom zu erkunden.
-
This 3-star-Superior hotel is an Art Nouveau villa situated directly on the beach promenade in Zinnowitz. Hotel Asgard offers attractive accommodation, together with free use of its spa and fitness facilities. Look forward to charming, comfortably furnished rooms at the family-run Hotel Asgard, some have wonderful views of either the Baltic Sea or the forests of the Usedom Nature Park. You can wake up to a delicious buffet breakfast, either on the terrace or in the conservatory. Café Wien offers ice-cream, coffee and baked treats from the hotel's patisserie during the day, and you can choose between 2 restaurants (specialising in fresh fish and regional cuisine). Round off the evening with a relaxing drink in the Sinatra Bar and admire panoramic views of the sea. Guests are welcome to use the swimming pool, sauna, steam bath and fitness studio, free of charge. You can also pamper yourself with a massage or beauty treatment (for a surcharge).Guests receive free entrance to the sea-water pool at the Bernsteintherme Zinnowitz spa as well as a discount to the sauna and thermal baths.
Das 3-Sterne-Superior Hotel begrüßt Sie direkt an der Strandpromenade von Zinnowitz in einer Jugendstilvilla. Freuen Sie sich im Hotel Asgard auf einladende Unterkünfte sowie die kostenfreie Nutzung der Wellness- und Fitnesseinrichtungen. Für einen angenehmen Aufenthalt sorgen die charmanten, komfortabel eingerichteten Zimmer im familiengeführten Hotel Asgard, von denen einige einen herrlichen Blick über die Ostsee oder die Wälder des Naturparks Usedom bieten. Beginnen Sie Ihren Tag mit dem köstlichen Frühstücksbuffet, das entweder auf der Terrasse oder im Wintergarten serviert wird. Tagsüber lädt das Café Wien zu Eis, Kaffee und Gebäck aus der hauseigenen Patisserie ein. Am Abend können Sie zwischen 2 Restaurants (spezialisiert auf frischen Fisch und regionale Küche) wählen. Lassen Sie den Abend bei einem entspannenden Getränk an der Sinatra Bar ausklingen und genießen Sie den Panoramablick auf das Meer. Den Pool, die Sauna, das Dampfbad sowie das Fitnessstudio nutzen Sie kostenfrei. Gönnen Sie sich auch eine Massage oder eine Schönheitsanwendung (gegen Aufpreis).Sie erhalten freien Eintritt zum Meerwasserpool der Bernsteintherme Zinnowitz sowie eine Ermäßigung auf die Sauna und Thermalbäder.
-
Quietly located at the end of Zinnowitz Beach Promenade, this hotel offers large rooms with a balcony or terrace and rich buffet breakfasts. The beach is 30 metres away. All of the rooms and apartments at the Strandpalais Zinnowitzer Hof feature cable TV and a minibar. All rooms are spacious and feature a balcony or terrace. Some have a view of the beach promenade and Baltic Sea. A full breakfast buffet is served each morning, and this can be enjoyed on the terrace in summer. Many restaurants and cafés are located within a 10-minute walk of the Zinnowitzer Hof. The Zinnowitzer Hof Strandpalais provides rental bikes and beach chairs on request. The large Beauty Wellness World is a 5-minute walk away.
In ruhiger Lage am Ende der Strandpromenade von Zinnowitz begrüßt Sie das Strandpalais Zinnowitzer Hof mit geräumigen Zimmern, die über einen Balkon oder eine Terrasse verfügen, sowie mit einem reichhaltigen Frühstück. Der Strand liegt nur 30 Meter entfernt. Ein Kabel-TV und eine Minibar zählen zur Ausstattung der Zimmer und Apartments im Strandpalais Zinnowitzer Hof. Alle Zimmer sind geräumig und verfügen über einen Balkon oder eine Terrasse. Einige genießen einen Blick auf die Strandpromenade und die Ostsee. Ein reichhaltiges Frühstück wird Ihnen jeden Morgen am Buffet serviert und kann im Sommer auf der Terrasse eingenommen werden. Viele Restaurants und Cafés befinden sich einen 10-minütigen Spaziergang vom Zinnowitzer Hof entfernt. Fahrräder und Strandkörbe können Sie auf Anfrage direkt im Zinnowitzer Hof Strandpalais mieten. Die große Beauty Wellness World liegt nur einen 5-minütigen Spaziergang entfernt.
-
This hotel is located between Zempin and Koserow on Usedom island, just a short walk from the Baltic Sea and the Achterwasser. It features bicycle and canoe rental facilities. The romantic rooms of the Hotel Forsthaus Damerow are furnished in a rustic style and some feature their own balcony or terrace. Guests are welcome to use the free Wi-Fi available in the public areas. Use of the swimming pool and sauna are also included in the room rate. The Hotel Forsthaus Damerows TAO centre offers a variety of massages, as well as Shiatsu and Ayurvedic treatments. There is also a cosmetic studio. A buffet breakfast is provided each morning. Kaminzimmer and Grafenstube restaurants offer regional cuisine and a selection of wines. Meals can also be enjoyed on the outdoor terrace.
Dieses Hotel liegt zwischen Zempin und Koserow auf der Insel Usedom, nur einen kurzen Spaziergang von der Ostsee und dem Achterwasser entfernt. Es verfügt über einen Fahrrad- und Kanuverleih. Die romantischen Zimmer im Hotel Forsthaus Damerow sind im Landhausstil eingerichtet und verfügen teilweise über einen eigenen Balkon oder eine Terrasse. WLAN steht Ihnen in den öffentlichen Bereichen kostenfrei zur Verfügung. Auch die Nutzung des Pools und der Sauna ist im Zimmerpreis bereits inbegriffen. Im TAO-Center des Hotel Forsthaus Damerow können Sie diverse Massagen sowie Shiatsu- und Ayurveda-Anwendungen buchen. Auch ein Kosmetikstudio ist vorhanden. Jeden Morgen wird ein Frühstücksbuffet angeboten. In den Restaurants Kaminzimmer und Grafenstube genießen Sie regionale Küche und eine Auswahl an Weinen. Ihre Mahlzeiten können Sie auch auf der Terrasse einnehmen.
-
Centrally located in Heringsdorf, within comfortable walking distance of the beach, town centre and pier, this hotel offers a welcoming, peaceful base for a lovely beach holiday. The Hotel garni Arte Vita offers non-smoking rooms, brightly decorated in a Mediterranean style. Inspired by the charm of Tuscany, the Arte Vita features a permanent exhibition of paintings by the well-known artist Franco Costa. After a delicious breakfast buffet, relax on the sunny courtyard terrace while you plan your day's activities. Spend lazy days on the beach, or enjoy sports such as horse riding, hiking, and angling. Alternatively, go exploring on one of the Arte Vita's rental bicycles. After a fun-filled day outdoors, relax in one of the welcoming restaurants and bars in the vicinity.
In zentraler Lage in Heringsdorf liegt in Laufweite zum Strand, dem Stadtzentrum und dem Pier dieses Hotel. Diese einladende, ruhige Lage ist der ideale Ort für einen schönen Strandurlaub. Das Hotel garni Arte Vita bietet helle Nichtraucherzimmer im mediterranen Stil. In dem von der Schönheit der Toskana inspirierten Hotel Arte Vita befindet sich eine permanente Ausstellung mit Bildern des bekannten Künstlers Franco Costa. Nach einem köstlichen Frühstücksbuffet entspannen Sie auf der sonnigen Terrasse im Innenhof und planen dabei die Aktivitäten des Tages. Verbringen Sie erholsame Tage am Strand oder profitieren Sie von den verschiedenen Sportmöglichkeiten wie Reiten, Wandern und Angeln. Alternativ erkunden Sie mit einem der Leihfahrräder des Arte Vita die Umgebung. Nach einem erlebnisreichen Tag im Freien, entspannen Sie in einem der einladenden Restaurants und Bars in der Umgebung.
-
Situated directly on the beach promenade and in close proximity to Germany's oldest pier, these 4-star suites and apartments enjoy a central location in the Baltic spa resort of Ahlbeck. The Seetel Ostseeresidenz Ahlbeck is surrounded by wonderful seaside-style architecture here on the beautiful island of Usedom. Almost all suites and holiday apartments offer a view of the Baltic Sea, the beach and the passing ships. Wake up to a hearty breakfast buffet, and enjoy a delicious evening buffet. Relax in the hotel spa facilities and go for a swim in the indoor pool. The Ostseeresidenz Ahlbeck is an ideal base for relaxing in these natural surroundings, breathing in the fresh air of the Baltic Sea and exploring the Usedom with its long sandy beaches. Guests may also use the reception and spa facilities of the partner hotel, the Ringhotel Ostseehotel Ahlbeck.
Diese 4-Sterne-Suiten und Apartments genießen eine zentrale Lage im Ostseebad Ahlbeck direkt an der Strandpromenade und in unmittelbarer Nähe zur ältesten Seebrücke Deutschlands. Hier auf der schönen Insel Usedom liegt die Seetel Ostseeresidenz Ahlbeck inmitten von wunderschöner Architektur im Seebadstil. Fast alle Suiten und Ferienapartments genießen eine Aussicht auf die Ostsee, den Strand und die vorbeifahrenden Schiffe. Freuen Sie sich morgens auf ein reichhaltiges Frühstücksbuffet und genießen Sie ein köstliches Buffet am Abend. Lassen Sie sich von den Wellnesseinrichtungen des Hotels verwöhnen und nehmen Sie ein Bad im Innenpool. Die Ostseeresidenz Ahlbeck ist ein idealer Ausgangspunkt zur Erholung in dieser natürlichen Umgebung, zum Einatmen der frischen Ostseeluft und zur Erkundung der Insel Usedom mit ihren langen Sandstränden. Darüber hinaus stehen Ihnen die Rezeption und die Wellnesseinrichtungen des Partnerhotels Ringhotel Ostseehotel Ahlbeck zur Verfügung.
-
Only 350 yards from the Baltic Sea and Lake Kölpinsee, Haus Usedom is a condo complex offering non-smoking apartments with a balcony or terrace. All units at 2-Raum-Appartements Haus Usedom have a fully-equipped kitchenette, a living room with satellite TV, and a separate bedroom. Guests can use the sauna, gym, solarium and billiards table for an extra charge. WiFi access is available in the property's club lounge between 08:00 and 18:00 daily, and there are seating areas here. A rich breakfast buffet is offered in the mornings. A variety of restaurants and cafés are available within a 5-minute walk of the apartments. Lake Kölpinsee can be reached in less than 5 minutes on foot, and the Bernstein Thermal Baths are a 10-minute drive away. Trassenheide butterfly farm is a 15-minute drive away. Karls Erlebnis-Dorf is a 5-minute drive away. Kölpinsee Train Station is 5 minute walk from the accommodation. Private parking is available on site (for a fee).
Nur 300 m von der Ostsee und dem Kölpinsee entfernt erwartet Sie das Apartmenthaus Usedom mit Nichtraucherapartments mit Balkon oder Terrasse. Alle Unterkünfte im 2-Raum-Appartements Haus Usedom verfügen über eine voll ausgestattete Küchenzeile, ein Wohnzimmer mit Sat-TV und ein separates Schlafzimmer. Gegen Aufpreis können Sie die Sauna, den Fitnessraum, das Solarium und den Billardtisch nutzen. WLAN ist täglich zwischen 08:00 und 18:00 Uhr in der Clublounge der Unterkunft verfügbar. Hier laden Sitzbereiche zum Entspannen ein. Ein reichhaltiges Frühstücksbuffet wird am Morgen serviert. Viele Restaurants und Cafés erreichen Sie innerhalb von 5 Gehminuten. Zum Kölpinsee gelangen Sie nach knapp 5 Gehminuten, und von der Bernsteintherme trennen Sie 10 Fahrminuten. Die Schmetterlingsfarm Trassenheide erreichen Sie nach 15 Autominuten. Das Karls Erlebnis-Dorf befindet sich 5 Fahrminuten entfernt. Der Bahnhof Kölpinsee liegt 5 Gehminuten entfernt. Die Privatparkplätze vor Ort können Sie gegen Aufpreis nutzen.
Switch to page [1]
[2]
3
[4]
[5]
|