Results 1 - 10 of 14
-
This elegant, 3-star, privately run hotel is located in a tranquil location on the outskirts of Paderborn, near the Nesthauser See waterskiing lake. Free Wi-Fi is available in public areas. The Heide Residenz is a fine place to enjoy a sense of Mediterranean flair, and get away from the stress of everyday life. Relax here by the fireplace in the lobby or in the idyllic beer garden. Enjoy the delicious food on offer in the hotel restaurant, bar or terrace. The rooms at the Heide Residenz feature natural woods such as cherry and pear, creating a warm and cosy atmosphere. Some rooms have a balcony or terrace.
Dieses elegante, privat geführte 3-Sterne-Hotel empfängt Sie in ruhiger Lage am Rande von Paderborn. Sie wohnen nahe am Nesthauser See, auf dem Sie Wasserski fahren können. WLAN nutzen Sie in den öffentlichen Hotelbereichen kostenfrei. Das Heide Residenz lädt mit mediterranem Flair zu erholsamen Momenten fern des Alltags ein. Entspannen Sie am Kamin in der Lobby oder im idyllischen Biergarten. Genießen Sie köstliche Speisen im Hotelrestaurant, in der Bar oder auf der Terrasse. Die Zimmer im Heide Residenz sind mit Naturhölzern wie Kirsche und Birne eingerichtet, die eine einladende und gemütliche Atmosphäre erzeugen. Einige Zimmer verfügen über einen Balkon oder eine Terrasse.
-
This historical hotel has been in the hands of the same family for over a century, and the new wing enjoys a tranquil and exclusive setting on the outskirts of Paderborn. The in-house massage and beauty parlour offers individual and competent advice, allowing you to discover for yourself the world of beauty, pampering and well-being. Exclusive facial and bodily treatments are offered, as well as beauty courses, mudpacks and massages, to help make your stay here particularly special. Even if you do decide to venture away from the luxurious treats in the hotel, you will find many fun things to do in the surrounding area - such as sporting pursuits or visiting local attractions.
Seit über einem Jahrhundert befindet sich unser Hotel in Familienbesitz, und der neue Hoteltrakt bietet Entspannung in der ruhigen Umgebung Paderborns. Lassen Sie sich bei Massagen und Kosmetikanwendungen verwöhnen und tauchen Sie ein in die Welt des Wohlbefindens! Wählen Sie zwischen Gesichts- und Körperbehandlungen, Beautykursen und wohltuenden Packungen. Sport- und kulturbegeisterte Gäste nutzen das breitgefächerte Angebot der nahen Umgebung.
-
Situated just 200 metres from Paderborn University and a 20-minute walk from the medieval city centre, this hotel offers free Wi-Fi, a restaurant with roof terrace and rooms with balconies. Classically furnished rooms with warm colours are offered at Hotel Campus Lounge. All rooms have a private bathroom with bathrobes and hairdryer. La Verdure restaurant on the 5th floor serves international cuisine and a varied breakfast buffet. German beers and wines can be enjoyed on the roof terrace or in the Lounge Bar. Padeborn's Old Town and Cathedral are just 2 km from the Campus Lounge. The Teutoburger Forest offers many hiking and cycling trails, and lies 7 km from the hotel. The A33 Motorway is 5 km from the Campus Lounge Hotel and provides a connection to Bielefeld in 35 minutes. Free parking is provided.
Nur 200 m von der Paderborner Universität und 20 Gehminuten von der mittelalterlichen Innenstadt entfernt, erwarten Sie im Campus Hotel ein Restaurant mit Dachterrasse, Zimmer mit Balkon und kostenfreies WLAN. Die Zimmer sind klassisch eingerichtet und in warmen Farben gestaltet. Im Bad stehen Ihnen Bademäntel und ein Haartrockner zur Verfügung. Das Hotelrestaurant La Verdure auf der 5. Etage erwartet Sie mit internationalen Spezialitäten und einem abwechslungsreichen Frühstücksbuffet. Ebenso laden die Loungebar und die Dachterrasse zum Verweilen bei deutschen Bieren und Weinen ein. Die Paderborner Altstadt und der Dom sind vom Campus Lounge Hotel nur 2 km entfernt. Den Teutoburger Wald mit seinen zahlreichen Wander- und Radwegen erreichen Sie nach rund 7 km. Über die 5 km entfernte Autobahn A33 gelangen Sie in 35 Minuten nach Bielefeld. Kostenlose Parkplätze stehen am Hotel zur Verfügung
-
This hotel offers free parking, a 24-hour bar and a free internet terminal. It stands on the edge of Paderborn’s old town, a 5-minute walk from the cathedral. All rooms at the Hotel Ibis Paderborn include a TV and a private bathroom with hairdryer. Wi-Fi is free in the lobby. A large breakfast buffet is provided between 04:00 and 12:00 each day. Snacks and drinks are served 24 hours a day in the Ibis's bar. An outdoor terrace is available in warm weather. The Ibis Paderborn is less than 10 minutes from the A33 motorway. The Teutoburg Forest is 15 minutes away by car.
Kostenlose Parkplätze, eine 24-Stunden-Bar und einen kostenfreien Internetterminal bietet dieses Hotel. Es liegt am Rande der Altstadt von Paderborn nur einen 5-minütigen Spaziergang vom Dom entfernt. Alle Zimmer des Hotels Ibis Paderborn sind mit einem Fernseher und einem eigenen Bad mit Haartrockner ausgestattet. Das WLAN steht Ihnen in der Lobby kostenfrei zur Verfügung. Morgens stärken Sie sich zwischen 04:00 und 12:00 Uhr am reichhaltigen Frühstücksbuffet. In der Bar des Ibis erhalten Sie zudem rund um die Uhr Snacks und Drinks. Bei schönem Wetter lädt die Terrasse zum Verweilen im Freien ein. Das Hotel Ibis Paderborn liegt weniger als 10 Minuten von der Autobahn A33 entfernt. Zum Teutoburger Wald benötigen Sie 15 Fahrminuten mit dem Auto.
-
This 3-star Superior hotel is a 2-minute walk from Paderborn-Lippstadt Airport. It offers free public parking and free Wi-Fi access in the public areas. The soundproofed rooms of the Airport Hotel Paderborn include air conditioning, a safe and minibar. A large breakfast buffet is available from 03:30 each morning. Regional and international meals are served in the restaurant. The Airport Hotel Paderborn has a terrace overlooking the Almetal valley. This is open in summer. The Airport Hotel Paderborn provides a gym and a sauna. The surrounding countryside has many hiking trails and cycle paths.
Dieses 3-Sterne-Superior-Hotel liegt nur 2 Fußminuten vom Flughafen Paderborn-Lippstadt entfernt. Es bietet kostenlose öffentliche Parkplätze und kostenloses WLAN in den öffentlichen Bereichen. Die schallisolierten Zimmer im Airport Hotel Paderborn bieten Klimaanlage, einen Safe sowie eine Minibar. Das große Frühstücksbuffet steht jeden Morgen ab 03:30 Uhr für Sie bereit. Im Restaurant kosten Sie Gerichte aus der Region und aus aller Welt. Das Airport Hotel Paderborn verfügt über eine Terrasse mit Blick auf das Almetal. Diese ist im Sommer geöffnet. Das Airport Hotel Paderborn bietet zudem einen Fitnessraum und eine Sauna. In der ländlichen Umgebung finden Sie viele Wander- und Radwege.
-
A cosy fireplace lounge, in-room massages and a regional restaurant with roof terrace are featured at this hotel, located next to Paderborn University. Free Wi-Fi and free parking are provided. Boardinghouse Campus Lounge offers spacious rooms with a TV, a private bathroom and a small kitchenette. All rooms have a balcony or access to the roof terrace. Fresh dishes from the Westphalia region are served at the stylish La Verdure restaurant, which overlooks Paderborn's rooftops. Guests can dine or enjoy drinks in the lounge or on the terrace. Paderborn's historic Old Town is a 5-minute drive from the Boardinghouse, and Paderborn Main Station is 3 km away.
Mit einer gemütlichen Kaminlounge, Massagen auf dem Zimmer und einem regionalen Restaurant mit Dachterrasse empfängt Sie dieses Hotel neben der Universität von Paderborn. Kostenfrei nutzen Sie das WLAN und die Parkmöglichkeiten. Freuen Sie sich im Boardinghouse Campus Lounge auf die geräumigen Zimmer mit einem TV, einem eigenen Bad und einer kleinen Küchenzeile. Alle Zimmer verfügen über einen Balkon oder bieten Zugang zur Dachterrasse. Frisch zubereitete Gerichte aus der Region Westfalen genießen Sie im stilvollen Restaurant La Verdure, während Sie Ihren Blick über die Dächer von Paderborn schweifen lassen. Speisen Sie darüber hinaus in der Lounge oder auf der Terrasse oder entspannen Sie dort bei einem Drink. Die historische Altstadt von Paderborn erreichen Sie vom Boardinghouse aus nach einer 5-minütigen Fahrt und der Hauptbahnhof Paderborn liegt 3 km entfernt.
-
Enjoying impressive views of the cathedral town of Paderborn, this 4-star hotel boasts stylish rooms, fine cuisine, and an indoor pool in a central location. The peaceful Best Western Premier Arosa Hotel offers elegant, fully air-conditioned rooms with en-suite facilities. Free wireless internet access is available here. The Chalet restaurant will spoil you with creative, regional dishes. End a busy day with a relaxing drink in the hotel bar. Unwind in the Arosa's exclusive indoor swimming pool and sauna area. Located high above the cathedral town, it offers panoramic views. You will find fine dining and shopping opportunities near the Arosa. You can also enjoy day trips to the Eggegebirge mountain range and Teutoburg forest.
Das ruhige Best Western Premier Arosa Hotel ist zentral gelegen und bietet eine eindrucksvolle Aussicht auf die Domstadt Paderborn. Das Arosa Hotel mit 4 Sternen bietet voll klimatisierte Zimmer mit Bad und kostenfreier WLAN-Internetverbindung. Im Restaurant Chalet werden Sie mit kreativen regionalen Gerichten verwöhnt. Beenden Sie Ihren Tag mit einem entspannenden Drink in der Hotelbar. Nutzen Sie den exklusiven Innenpool und den Saunabereich hoch über der Stadt, von wo Sie eine großartige Aussicht haben. Nahe dem Hotel finden Sie eine Reihe gehobener Restaurants und Einkaufsmöglichkeiten. Alternativ können Sie einen Tagesausflug ins Erzgebirge oder den Teutoburger Wald unternehmen.
-
This hotel offers large rooms with free internet access and free use of a spa. It is a 10-minute walk from the historic centre of Paderborn. All rooms at the Welcome Hotel Paderborn are air conditioned. Facilities include a safe, cable TV and a work desk. The Paderaue restaurant is open for lunch and dinner. Drinks and snacks are served in the Plucker’s pub. The Heinz Nixdorf museum and the Padersee lake are within walking distance of the Welcome Hotel. Paderborn Airport is just 15 km away.
Durch geräumige Zimmer mit kostenfreiem Internetzugang besticht dieses Hotel. Ebenfalls kostenfrei entspannen Sie im Wellnesscenter. Sie wohnen 10 Gehminuten von der Altstadt Paderborns entfernt. Alle Zimmer im Welcome Hotel Paderborn sind klimatisiert. Die weitere Ausstattung umfasst einen Safe, Kabel-TV und einen Schreibtisch. Zum Mittag- und Abendessen lädt das Restaurant Paderaue zu einem Besuch ein. Ebenso verweilen Sie im Pub Plucker's bei Drinks und Snacks. Das Heinz-Nixdorf-Museum und den Padersee erreichen Sie vom Welcome Hotel bequem zu Fuß. Zudem trennen Sie nur 15 km vom Flughafen Paderborn.
-
This charming hotel, inspired by the architecture of the 1900s, offers comfortable accommodation in the centre of Paderborn, right in the Old Town, a 5-minute walk from the cathedral. Conveniently situated just 10 minutes' walk from the train station, the Hotel Stadthaus provides tastefully furnished rooms and suites with Pay-TV and free internet access. Guests are welcome to use the spacious sauna with therapeutic lights and the relaxation room. A tasty breakfast awaits you each morning, providing a great start to a day spent exploring this historic city. In the evening, the Restaurant im Stadthaus serves light, German dishes and regional specialities, and offers a wide selection of fine wines. Those travelling by car will appreciate the free, on-site parking available at the Hotel Stadthaus.
Das bezaubernde Hotel im Stil der Jahrhundertwende ist eine komfortable Unterkunft im Zentrum von Paderborn, direkt in der Altstadt und nur einen 5-minütigen Spaziergang vom Dom entfernt. Das Hotel Stadthaus ist vom Bahnhof in nur 10 Minuten zu Fuß erreichbar und bietet geschmackvoll eingerichtete Zimmer und Suiten mit Pay-TV und kostenfreier Internetverbindung. Zur Entspannung laden die großzügige Sauna mit Farbtherapie und der Ruheraum ein. Jeden Morgen beginnen Sie mit einem leckeren Frühstück bevor Sie die historische Stadt entdecken. Abends erwartet Sie das Restaurant des Stadthauses mit leichten, deutschen Gerichten und regionalen Spezialitäten. Dazu wählen Sie aus dem breiten Repertoire erlesener Weine. Profitieren Sie auch von den hoteleigenen kostenfreien Parkplätzen des Hotels Stadthaus.
-
Peacefully located in the Elsen district of Paderborn, this 3-star hotel offers comfortable accommodation and free Wi-Fi internet access and excellent links with the A33 motorway. Guests at the Hotel Kaiserpfalz can expect tastefully furnished rooms equipped with a private bathroom, cable TV channels and free Wi-Fi internet access. Some of the rooms have a balcony. Start your day with the Kaiserpfalz's complimentary breakfast buffet before setting off to explore Paderborn. Return to the hotel and treat yourself to tasty Westphalian cuisine in the hotel restaurant. Take some time to relax in the Hotel Kaiserpfalz's spa area, which features a sauna, a bio steam room, a solarium and a quiet area. End your day with a refreshing draught beer or a glass of fine wine at the cosy hotel bar.
Dieses 3-Sterne-Hotel besticht durch seine ruhige Lage im ruhigen Paderborner Stadtteil Elsen und nicht zuletzt die gute Anbindung an die Autobahn A33. Freuen Sie sich auf komfortable Zimmer und das kostenfreie WLAN. Als Gäste im Hotel Kaiserpfalz erwarten Sie geschmackvoll eingerichtete Zimmer mit eigenem Bad, Kabel-TV und kostenfreiem WLAN. Darüber hinaus verfügen einige Zimmer über einen Balkon. Morgens stärken Sie sich am kostenfreien Frühstücksbuffet des Hotels Kaiserpfalz, bevor Sie sich auf Erkundungstouren durch Paderborn begeben. Nach Ihrer Rückkehr ins Hotel kosten Sie in dessen Restaurant leckere Gerichte der westfälischen Küche. Entspannen Sie außerdem im Wellnessbereich des Hotels Kaiserpfalz, der eine Sauna, ein Bio-Dampfbad, ein Solarium und einen Ruheraum umfasst. Zudem lassen Sie den Tag bei einem frisch gezapften Bier oder einem Glas der erlesenen Weine in der gemütlichen Hotelbar ausklingen.
Switch to page 1
[2]
|