-
The Atrium Hotel is situated in the calm borough of Leverkusen. All 55 rooms are in an elegant and modern ambiance. Stress-free and concentrated working in conference and group work areas. Feel relaxed in the hotel sauna and solarium.
Das Atrium Hotel befindet sich in einem ruhigen Viertel Leverkusens. Zurückhaltende Eleganz und modernes Ambiente prägen die nach internationalem Standard ausgestatteten 55 Zimmer. Stressfreies und konzentriertes Arbeiten in Konferenz- & Gruppenarbeitsräumen - Wohlfühlen und Relaxen in der hauseigenen Saunaanlage mit Solarium.
-
The Best Western Hotel Leverkusen is centrally located between the fair cities Cologne and Duesseldorf. Because of the good connection to the public transport both towns are easy to reach. The train station of Leverkusen is just 5 walking minutes away from the hotel. The motorway A1 and A3 are easy to reach too. The hotel provides a restaurant with up to 100 seats. Here you can enjoy a good wine or beer as well as international and regional cuisine.
Das Best Western Hotel Leverkusen liegt zentral zwischen den Messestädten Köln und Düsseldorf. Durch die günstige Verkehrsanbindung lassen sich beide Städte bequem ereichen. Der Bahnhof Leverkusen-Mitte ist nur 5 Gehminuten vom Hotel entfernt. Die Autobahnauffahrten zur A1 und A3 lassen sich innerhalb weniger Minuten erreichen. Das Hotel verfügt über ein Restaurant mit 100 Sitzplätzen, in dem Sie bei einem Glas Wein oder einem zünftigen Kölsch internationale, und regionale Speisen genießen können.
-
The Hotel Villa Fürstenberg in Leverkusen-Opladen occupies a listed building and lies just a 2-minute walk away from Opladen railway station and the city centre. After painstaking restoration work, the villa and hall area has been transformed into a hotel, which is small yet grand. The hotel includes a 40-seater restaurant. We are centrally located between Cologne and Düsseldorf, with excellent transport links providing quick and easy access to both cities. Access roads to the motorways A1 and A3 can be reached within a few minutes.
Die denkmalgeschützte Villa Fürstenberg in Leverkusen-Opladen ist nur 2 Gehminuten vom Bahnhof Opladen sowie dem Stadtzentrum entfernt. Die Villa samt Saalanbau ist - nach aufwändiger Restaurierung – zu einem kleinen, aber feinen Hotel umgebaut worden. Das Hotel verfügt über ein Restaurant mit 40 Plätzen. Sie liegt zentral zwischen den Messestädten Köln und Düsseldorf. Ihre ideale Verkehrsanbindung lässt Sie schnell und bequem beide Städte erreichen. Die Autobahnauffahrten zur A1 und A3 lassen sich innerhalb weniger Minuten erreichen.
-
Hotel Alscher offers 17 comfortably furnished guest rooms and a personal atmosphere. It is situated in a quiet area of Leverkusen, easily accessible via the motorway. The cities of Cologne and Düsseldorf are within easy reach.
Das ruhig gelegene Hotel Alscher bietet 17 komfortabel eingerichtete Gästezimmer und ein persönliches Ambiente. Es liegt verkehrsgünstig, nicht weit von der Autobahn entfernt. Köln und Düsseldorf sind schnell und unkompliziert zu erreichen.
-
Since January 2004 the Brauhaus Manforter Hof has a new tenant. It is the family Helms. Known as innkeeper in the area of Köln (Böckingstube, Warsteiner Hof) they pitch their tents now also in Leverkusen.
Seit Januar 2004 hat das Brauhaus Manforter Hof einen neuen Pächter. Hinter dem Pächter verbirgt sich niemand anderes als die Familie Helms. Bekannt als Gastwirte im Kölner Raum (Böckingstube, Warsteiner Hof) haben Sie nun auch ihre Zelte in Leverkusen aufgeschlagen.
-
Our hotel is located very centrally in Leverkusen. The motorways are easy accessible, the airport is away approx. 30 minutes. We offer well-appointed en suite guest rooms. Our head chef, Mr. Michael Heinisch, serves international dishes (according to the season) which are guaranteed to satisfy even gourmets. You have the opportunity to dine in the open air here.
Unser Hotel liegt zentral in Leverkusen im Stadtteil Manfort. Die Autobahnen sind schnell zu erreichen. Zu den Kölner Messehallen benötigt man ca. 15 Minuten und zum Köln-Bonner Flughafen ca. 30 Minuten. Unsere 8 Doppelzimmer und 12 Einzelzimmer sind komfortabel und gemütlich eingerichtet. Unser Küchenchef Herr Michael Heinisch bietet Ihnen eine internationale Küche mit vielen wechselnden Menüs (je nach Jahreszeit und Saison), um auch den Ansprüchen der Gourmets gerecht zu werden. Sollten Sie einen Speisewunsch haben, lassen Sie uns diesen wissen - Wir alle haben für Sie immer ein offenes Ohr.
-
The hotel Kuerten offers for you the ideal starting point to to Cologne & Duesseldorf fairs, to the international metropolises Cologne & Duesseldorf or simply only for wandering in our beautiful country side.
Das Hotel Kürten bietet für Sie den idealen Startpunkt zur Kölner & Düsseldorfer Messe, in die internationalen Metropolen Köln & Düsseldorf oder einfach nur zum Wandern im schönen Bergischen Land.