Results 1 - 15 of 36
-
Cozy privately owned hotel-restaurant in country house style with friendly service and modern comfort.
Im charmanten Privathotel Heidelberg erwartet Sie eine gemütliche Wohlfühl-Atmosphäre im Landhausstil mit persönlichem Service und modernem Komfort.
-
We are located in a quiet, central part of the city, have 33 beautiful furnished rooms, private garage and a team standing by to give you the best service.
33 stilvolle Zimmer in ausgesprochen ruhiger, zentraler Lage, Heidelbergs schönste Hotelgarage, unser besonderer persönlicher Service, Aufmerksamkeit und Liebe zum Detail sind nur einige Argumente. Kommen auch Sie sich bei uns Wohlfühlen ... dann hat sich die Reise in jedem Fall gelohnt.
-
This hotel, a short walk westwards from Heidelberg’s historic centre, is housed in the charismatic buildings of a renovated brewery. Just a fifteen minute walk from the narrow, cobbled streets of the ‘old town’ and the city’s imposing castle this hotel successfully blends the old and the new, offering all the comforts of modern furnishings and facilities in a well-preserved historic building.
Das NH Hotel Heidelberg befindet sich im charismatischen Gebäude einer früheren Brauerei, nur einen kurzen Fußweg westwärts von Heidelbergs historischem Stadtzentrum entfernt. In nur 15 Gehminuten Entfernung von den engen Gassen der Altstadt und dem beeindruckenden Stadtschloss treffen Historisches und Moderne in unserem Hotel auf einander. Genießen Sie die perfekte Verbindung aus modernem Komfort und angenehmen Ambiente in einem historischen Gebäude.
-
You will find us approximately 4.5 km from the old city centre. With favourable traffic connections to the A5 Frankfurt - Basle Motorway, the Holiday Inn Heidelberg offers its guests pleasant relaxation in a green countryside. Ask about our shuttle transfer service from and to the Airport Frankfurt.
Sie finden uns ca. 4,5 km von der historischen Altstadt entfernt. Verkehrsgünstig unweit der A5 Frankfurt - Basel gelegen, bietet das Holiday Inn Heidelberg seinen Gästen behagliche Entspannung im Grünen. Fragen Sie nach unserem Shuttle-Transfer vom und zum Frankfurter Flughafen.
-
Hotel Ambiente receives you with optical bright joy and wakes your interest in further light views. The recent point of attraction in our hotel is the gallery with view of the Neckar – a quiescent zone which contribute to your well-being. Enjoy the stay at our hotel and collect your tingling impressions of the landscape scenery around. Our guests are our highest priority. We are looking forward to welcoming you!
Hotel Ambiente empfängt Sie mit optischer heller Freude und weckt die Neugier auf weitere Lichtblicke. Der jüngste Anziehungspunkt in unserem Haus ist die neu gestaltete Galerie mit Blick auf den Neckar. Eine Ruhezone, die Ihnen gut tut. Genießen Sie den Aufenthalt in unserem Hause und sammeln Sie prickelnde Eindrücke von der Natur und den Sehenswürdigkeiten. Die Ansprüche und Wünsche eines jeden Gastes stehen im Mittelpunkt all unserer Bemühungen.
-
Our hotel has been completely renovated and is only 300m away from the station and 900m away from the old city centre. It provides a lift and the rooms are equipped with modern comfort. In the morning we serve a rich breakfast buffet for a perfect start.
Unser komplett saniertes Haus, mit Fahrstuhl und Wintergarten liegt 300m vom Bahnhof und 900m von der Altstadt entfernt. Alle Zimmer sind mit modernem Komfort ausgestattet und zum Frühstück erwartet Sie ein reichhaltiges Buffet.
-
It does not matter from which direction you come from; you won’t miss the 'Old Bridge' at the city gate. You will find our hotel exactly here! We have 10 double and 2 single rooms. All rooms are equipped with all amenities you can expect from a hotel of this category and are individually furnished. From each room you can enjoy a wonderful view - either on river and bridge, over the roofs of the old part of town, or into the romantic patio.
Nicht zu übersehen, egal aus welcher Richtung Sie kommen ist die alte Brücke. Genau hier finden Sie unser Hotel! Alle Zimmer in allerbester Ausstattung mit Treca-Betten, begehbaren Kleiderschränken, Bambusparkett und exclusiven Bädern. Von jedem Zimmer bietet sich ein herrlicher Blick - entweder auf Fluss und Brücke, über die Dächer der Altstadt, in den romantischen Innenhof - und auf das weltberühmte Heidelberger Schloss. Geniessen Sie, bei schönem Wetter Ihr Frühstück im mediterran anmutenden Innenhof oder verweilen sie am Abend in unserem urgemütlichen Wirtshaus Zum Nepomuk.
-
Our hotel - in historical walls - is situated in the Old Town, just beside the congress hall and provides 18 rooms, each of them is equipped with bath/shower, WC, minibar and TV.
Unser Hotel in historischen Mauern liegt inmitten der Altstadt neben der Kongreßhalle und verfügt über 18 Zimmer, die mit Bad, Dusche, WC, Minibar und Kabelfernseher ausgestattet sind. Unsere Rezeption ist von 7 Uhr bis 23 Uhr besetzt. Bei einer Anreise nach 23 Uhr bitten wir um kurze telefonische Benachrichtigung. Parkplätze bieten wir in einer privaten Tiefgarage für 8,00€/Nacht an. Wir bitten um kurze Reservierung.
-
The City Partner Hotel Hollander Hof is situated in the center of Heidelberg direct at the Old Bridge. Most of our rooms do have the view to the Neckar river and the famous Philospher's walk. All sights like the Heidelberg castle, the Old University, the student prison can be reached by foot. The shopping area is just a minute walking from here. Boat rides start at the conference center, approximately 300 meters from the hotel. All around the hotel in the pedestrian area you find charming little restaurants, pubs and historic student inns.
Das City Partner Hotel - Holländer Hof - liegt direkt im Herzen der Heidelberger Altstadt und an der
-
Right in the middle of the old part of the city a new unique design-hotel unfolds behind a historic facade being under monumental protection. Lovingly restored, puristic and atmospheric. A stylish ambiance that offers Heidelberg´s guests the flair of both the traditional and the contemporary city of Heidelberg. The Romer Restaurant renowned for its first-class cuisine, a cocktail lounge, a sunny courtyard with vaults. Banquet rooms for events and parties for up to 300 people.
Mitten in Heidelbergs Altstadt entfaltet sich hinter historischer, denkmalgeschützter und funktionaler Fassade ein einzigartiges neues Designhotel. Liebevoll restauriert, atmosphärisch und puristisch. Ein stilvolles Ambiente, das den Gästen Heidelbergs den Flair der traditionsreichen Stadt und das zeitgenössische Heidelberg in einem bietet. Romer Restaurant, bekannt durch seine gehobene Küche, Cocktail-Lounge, sonniger Innenhof, Gewölbe. Räume zum Feiern bis 300 Personen.
-
The hotel resides directly at the market place, between the church Heilig-Geist and the town hall, in the pedestrian area at the foot of the castle of Heidelberg. Only 50m from the mountain railway and surrounded by manifold restaurants, bars, cafés and shops it is the ideal starting point for a nightly stroll through the city. The nearby university as well as the town hall are only a few steps from the hotel. The next bus stop is in immediate vicinity, thus you can reach the train station and other interesting sights in only a few minutes.
Direkt am Marktplatz, zwischen der Heilig-Geist-Kirche und dem Rathaus in der Fußgängerzone am Fuße des Schlosses finden Sie dieses Hotel. Es ist nur 50m von der Bergbahn-Station entfernt und umringt von Restaurants, Kneipen, Straßencafés und Geschäften. Damit ist das Hotel der ideale Ausgangspunkt für einen abendlichen Bummel durch die Stadt. Die nahe gelegene Universität ist genauso wie die Stadthalle innerhalb von wenigen Gehminuten erreichbar. Die nächste Bushaltestelle befindet sich in unmittelbarer Nähe und so sind auch Bahnhof, Uniklinik sowie alle Freizeiteinrichtungen Heidelbergs bequem zu erreichen.
-
The Hotel Neu Heidelberg is located in the west of Heidelberg in the Rhein-Neckar-Region, and benefits from excellent transport links to destinations throughout the city. Nevertheless, our hotel has a peaceful location and offers you the comfort and service that you need.
Die Lage unseres Hotels Neu Heidelberg im Westen Heidelbergs bietet Ihnen optimale Verbindungen zu Ihren Zielen in Heidelberg, in der der Rhein-Neckar-Region. Gleichzeitig ist unser Haus trotzdem ruhig in einem Wohngebiet gelegen und bietet Ihnen den Komfort und Service, den Sie suchen.
-
The hotel is incomparably beautiful and central situated, overlooking Old-Heidelberg; directly below the town's landmark: the famous castle.
In unvergleichlich schöner, zentraler Lage liegt das HOTEL AM SCHLOSS über den Dächern Alt-Heidelbergs, direkt unterhalb des Wahrzeichens der Stadt: dem berühmten Schloß.
-
The Hotel am Rathaus is situated midst the old city centre and the town hall and the Heiliggeist-Kirche (church) are close by. The historic sights and the original and famous student pubs are also easy to reach.
Das Hotel am Rathaus liegt inmitten der Altstadt. Rathaus und Heiliggeist-Kirche sind gleich um die Ecke. Alle historischen Sehenswürdigkeiten, darunter auch die originellen Studentenlokale, sind zu Fuß leicht erreichbar.
-
This Art Nouveau villa was built at the beginning of the 20th century in a very exclusive and historic quarter in the hills of Heidelberg. The hotel has a marvellous location – situated in a park above the river Neckar, right next to Heidelberg’s world-famous castle. From the garden our guests have a splendid view of the hills surrounding the Neckartal. Our lawn with its quiet corners is a wonderful reason to stay and enjoy the hotel's very special and relaxing atmosphere.
Die am Anfang des Jahrhunderts erbaute Jugendstilvilla steht in einem traditionsreichen, exklusiven Viertel über den Dächern Heidelbergs. Der Standort des Hotels ist traumhaft in einer Parklandschaft über dem Neckar in unmittelbarer Nachbarschaft zum weltberühmten Heidelberger Schloss. Vom Garten aus eröffnet sich dem Gast ein schöner Blick auf die Hügel des Neckartales. Die Liegewiese mit ihren stillen Winkeln lädt zum Verweilen ein. Entfernung zur Heidelberger Altstadt ca. 2,5 km.
Switch to page 1
[2]
[3]
|