Results 1 - 10 of 24
-
The Hotel offers an unique view on the castles Neuschwanstein, Hohenschwangau, the Mountains of Allgaeu and the Tiroler Alps. Enjoy the beautiful spa with different pools, saunas and treatments. The historical old town of Fuessen is no more than a 15 minute and the musical a 5 minute walk away. Discover the landscapes on foot or by bicycle. Our Wellness and spa area with sauna, pool and cosmetics will help you to relax.
Das Hotel liegt ruhig mit tollem Ausblick auf die Alpen und Schloß Neuschwanstein. Entspannen Sie im großzügigen Wellnessbereich mit Hallen- und Solefreibad, Saunenlandschaft, Sonnenterrasse und unserem vielfältigem Wellnessangebot. In Gehentfernung liegt das Festspielhaus (0,5 km) oder die historischen Altstadt von Füssen (2 Km).
-
This quiet spa hotel in Bad Faulenbach features a wellness area, free Wi-Fi and free parking. It lies about a 10-minute walk from Füssen's historic Old Town and train station. The 3-star Hotel Jakob offers Alpine-style rooms with a TV and either mountain views or views of Bad Faulenbach. Most rooms have a balcony. Guests can relax in the sauna, take a herbal or mud bath or enjoy a massage. Kneipp treatments are also available. The Jakob’s breakfast buffet is served each morning in the breakfast room. A reading and games room is provided and the terrace is open during the summer.
Nur wenige Schritte von der Altstadt Füssens und dem Bahnhof entfernt, finden Sie das gemütliche Hotel im Alpinstil, mit Sauna, Moorbad und komfortablen Zimmern. Beginnen Sie Ihren Tag mit unserem reichen Frühstücksbuffet, bevor Sie die herrliche Natur der Umgebung erkunden. Die ideale Erholung bieten unsere Wellnessangebote inklusive Massageservice.
-
Our hotel is situated in the romantic Old Town of Füssen, close to the renowned castles of Neuschwanstein and Hohenschwangau as well as the main railway station and central bus station. Enjoy your stay in our new guest rooms with international cable channels and telephone. A sumptuous breakfast buffet awaits you in the restaurant and Mediterranean-style conservatory, where you can also take your pick from a selection of Bavarian and international dishes for lunch and dinner. Those with a sweet tooth will relish our in-house patisserie with its range of cakes and gateaux.
Unser Hotel liegt in der romantischen Altstadt von Füssen bei Schloß Neuschwanstein und Hohenschwangau. Ganz in der Nähe befinden sich der Bahnhof und die zentrale Busstation. Alle unsere neuen Zimmer sind mit Kabel-TV (mehrsprachig) und Telefon ausgestattet. Das Restaurant und der mediterrane Wintergarten bietet Ihnen über ein reichhaltiges Frühstücksbuffet hinaus eine Speisekarte mit typisch bayrischen wie internationalen Gerichten. Die Konditorei mit Kuchen und Torten bietet eine süße Auswahl
-
The Euro Park Hotel International enjoys a quiet location in the Bavarian town of Füssen, close to the pretty shores of the Lech river and the Austrian border. The Euro Park Hotel is just a short distance away from Füssen's charming town centre and the railway station. Both are approximately 900 metres away and are easily accessible on foot. The Euro Park Hotel International is the largest hotel in the Ostallgäu (Eastern Allgäu) region, and offers cosy rooms. You can also enjoy the sauna facilities, a fitness room, a restaurant and a Bavarian-style pub. Free Wi-Fi internet is available in all public areas of the hotel. Füssen is a well-known health resort town and boasts a wonderful Alpine climate. Furthermore, the famous Neuschwanstein and Hohenschwangau castles are just 5 kilometres away.
Das Euro Park Hotel International befindet sich in ruhiger Lage in der bayrischen Stadt Füssen nahe der schönen Ufer des Lech und der österreichischen Grenze. Nur einen kurzen Spaziergang von Füssens bezaubernder Innenstadt und dem Bahnhof entfernt (900 m) bietet das größte Hotel des Ostallgäu gemütliche Zimmer und hervorragende Einrichtungen. Genießen Sie die Sauna- und Fitnesseinrichtungen und lassen Sie sich im Restaurant und in der typisch bayrischen Kneipe kulinarisch verwöhnen. In allen öffentlichen Bereichen ist WLAN kostenfrei verfügbar. Füssen ist ein bekannter Kurort mit wundervollem Alpenklima. Die Schlösser Neuschwanstein und Hohenschwangau sind nur 5 km entfernt.
-
This 3-star hotel offers cosy rooms, regional cuisine and free parking. It enjoys a beautiful, tranquil location in the Allgäu Alps, just a 15-minute walk from Füssen town centre. Hotel Ruchti offers bright and spacious rooms with a balcony offering a view of the Alpine surroundings. There is also a 2-bedroom apartment which is ideal for families. All rooms have Wi-Fi (for an extra cost). The bright restaurant of Hotel Ruchti serves Bavarian specialities prepared from local ingredients. The sun terrace is open during the warmer months. Hotel Ruchti has been family-run since 1908 and offers friendly Bavarian hospitality. Hotel Ruchti is just a 10-minute drive from the royal palaces of Neuschwanstein and Hohenschwangau. The Ruchti is on the edge of a forest and next to a spa park. There is a swimming lake just 500 metres away.
Dieses 3-Sterne-Hotel besticht durch gemütliche Zimmer, regionale Gerichte und kostenfreie Parkplätze. Sie wohnen vor einer schönen, ruhigen Kulisse in den Allgäuer Alpen und gelangen zu Fuß in nur 15 Minuten ins Zentrum von Füssen. Das Hotel Ruchti bietet lichtdurchflutete und geräumige Zimmer mit Balkon, von dem Sie den Blick über die alpenländische Landschaft schweifen lassen. Außerdem verfügt das Hotel über ein Apartment mit 2 Schlafzimmern, das sich besonders gut für Familien eignet. Alle Zimmer warten mit WLAN auf, das Sie gegen Aufpreis nutzen. Im hellen Restaurant des Hotel Ruchti kosten Sie bayerische Spezialitäten, die mit Zutaten aus der Umgebung zubereitet werden. Während der wärmeren Monate können Sie auch auf der sonnigen Terrasse speisen. Das seit 1908 familiengeführte Hotel Ruchti empfängt Sie mit der typischen bayerischen Gastlichkeit. Vom Hotel Ruchti erreichen Sie die Schlösser Neuschwanstein und Hohenschwangau in nur 10 Fahrminuten. Das Ruchti befindet sich am Rande eines Waldes und unweit eines Kurparks. Nur 500 m trennen Sie von einem Badesee.
-
This superior 3-star is located only a few minutes by car from the famous castles Neuschwanstein and Hohenschwangau in the heart of the unique and beautiful nature park Bad Faulenbach Valley. From here you can walk to the historical centre of Füssen in only a few minutes. Come and visit this friendly and pretty hotel with excellent spa and health facilities. Choose from various kinds of rooms including studios and family apartments. Enjoy some relaxed meals in our restaurant, which also offers buffets and barbecue evenings, and sit back with a glass of wine in the country lounge.
Wohnen Sie nur wenige Fahrminuten von den Schlössern Neuschwanstein und Hohenschwangau entfernt, im Herzen des herrlichen Naturparks im Bad Faulenbach Tal. Im 3-Sterne-Superior-Hotel erwarten Sie freundlich gestaltete Zimmer, Studios und Familienapartments. Entspannen Sie in den ansprechenden Wellness- und Gesundheitsbereichen. Im Restaurant werden auch Buffets angeboten und Grillabende ausgerichtet. Die Landhaus-Lounge lädt Sie zum Entspannen bei einem Glas Wein ein. Die historische Altstadt erreichen Sie in wenigen Minuten zu Fuß.
-
The hotel Christine is, due to its proximity to the festivalhouse the ideal address to enjoy a visit to the musical 'King Ludwig'. The station is 800m far. Our house is nearby the boat port and a beach for bathing at the beautiful lake 'Forggensee'. You need just a few minutes to get to the old part of town. Garages and free parking are directly at the house and at your disposal.
Das Hotel Christine ist aufgrund der Nähe zum Festspielhaus die ideale Hoteladresse für Ihren Musikalbesuch des Musicals König Ludwig. Zum Bahnhof ist es nur 800m, und der Bootshafen und Badestrand am Forggensee sind nur 500m von unserem Haus entfernt. Zur Alstadt sind es nur wenige Gehminuten und zu den Königsschlössern ist es auch nicht weit. Garagen und kostenfreie Parkplätze befinden sich direkt am Haus und stehen Ihnen zur Verfügung.
-
This 4-star hotel in the Bavarian town of Füssen offers spacious rooms, great spa facilities and 3 restaurants. The main train station is only 100 metres away. The rooms of the Luitpoldpark-Hotel provide modern bathrooms, satellite TV, and Wi-Fi connections. The Luitpoldpark-Hotel's spa includes different saunas, jacuzzis, and modern fitness facilities. Massages and cosmetic treatments are also available here. Gourmet food is served in the Luitpoldpark-Hotel's restaurant. Other dining options include the Lautenmacher Stube Bavarian restaurant, El Bandito Mexican restaurant, and Wiener Café piano bar. The famous Neuschwanstein and Hohenschwangau castles are just 4 kilometres away from the Luitpoldpark-Hotel.
Das 4-Sterne-Hotel in der bayerischen Stadt Füssen bietet geräumige Zimmer, großartige Wellnesseinrichtungen und 3 Restaurants. Der Hauptbahnhof liegt nur 100 Meter entfernt. Die Zimmer im Luitpoldpark-Hotel sind mit modernem Bad, Sat-TV und WLAN ausgestattet. Das Wellnesscenter im Luitpoldpark-Hotel umfasst verschiedene Saunen, Whirlpools und moderne Fitnessgeräte. Lassen Sie sich hier auch mit Massagen und Kosmetikanwendungen verwöhnen. Im Restaurant des Luitpoldpark-Hotels werden Gourmetspeisen serviert. Besuchen Sie auch die bayerische Lautenmacher Stube, das mexikanische Restaurant El Bandito und die Pianobar Wiener Café. Die berühmten Schlösser Neuschwanstein und Hohenschwangau liegen nur 4 Kilometer vom Luitpoldpark-Hotel entfernt.
-
This romantic hotel is located between small boutiques, interesting museums and cafés, providing you with lots of things to do, whatever the weather. The hotel is centrally located, amidst charming surroundings. Here you can go shopping or hiking. There are so many things for you to discover.
Das Altstadt-Hotel Zum Hechten liegt mitten im Herzen der Füssener Fußgängerzone. Hier wohnen Sie zwischen kleinen Boutiquen, interessanten Einkaufsmöglichkeiten, der Markthalle, Sportgeschäften, Buchläden, Souvenirshops und vielen urigen Kneipen, Straßencafés und Restaurants. In unserem hoteleigenen Wellness- und Vitalbereich mit Sauna, Massageduschen und Solarium erleben Sie wohltuende Entspannung.
-
Lying in the heart of picturesque Füssen, this bed and breakfast offers comfortable rooms above their own bakery. The town's sights and attractions can be reached comfortably on foot. The rooms at the Haus Gabriel B and B are all fully equipped and feature their own private bathroom and kitchen. If you plan to stay for an extended period, you are welcome to use the washing machine for free. Enjoy your complimentary breakfast in the bakery downstairs or take it back up to your room. The surrounding region is ideal for hiking and biking. If you wish to explore further outside of Füssen, the train station is just a few minutes' walk from the Haus Gabriel and provides excellent connections throughout the Ostallgäu region.
Im Herzen des malerischen Füssens bietet Ihnen diese Pension komfortable Zimmer über der hauseigenen Bäckerei. Die Sehenswürdigkeiten und Attraktionen der Stadt erreichen Sie bequem zu Fuß. Die umfassend ausgestatteten Zimmer im Haus Gabriel B&B verfügen über ein eigenes Badezimmer und eine Küche. Entscheiden Sie sich für einen längeren Aufenthalt, können Sie die Waschmaschine kostenfrei nutzen. Genießen Sie Ihr Frühstück in der Bäckerei im Erdgeschoss oder nehmen Sie es mit auf Ihr gemütliches Zimmer. In der Umgebung können Sie wunderbar wandern und Radtouren unternehmen. Ihre Erkundungstouren durch die Gegend rund um Füssen starten Sie an dem nur wenige Gehminuten vom Haus Gabriel entfernten Bahnhof. Dank den guten Verbindungen fahren Sie von hier bequem an verschiedene Orte im ganzen Ostallgäu.
Switch to page 1
[2]
[3]
|