Results 1 - 15 of 19
-
This non-smoking hotel in central Bochum offers modern rooms, free high speed WiFi access in the public areas (except the conference floor) and an international restaurant. The Starlight Express Musical and the Vonovia Ruhrstadion are just steps away. Sauna and steam bath are available for your relaxation. The Renaissance Bochum Hotel has large rooms with back-friendly mattresses and satellite TV with Sky sports channels. A breakfast buffet is available each day at the Renaissance Bochum. Sutherland Restaurant offers international cuisine, and Franklin's Bar serves a wide range of drinks. Guests are welcome to use the Renaissance's sauna and gym. The nearby Stadtpark (City Park) is an ideal place to go jogging.
Dieses Nichtraucher-Hotel empfängt Sie im Zentrum von Bochum mit modernen Zimmern, kostenfreiem Highspeed-WLAN in den öffentlichen Bereichen (mit Ausnahme der Konferenzetage) und einem internationalen Restaurant. Die Spielstätte des Musicals Starlight Express sowie das Vonovia Ruhrstadion sind nur wenige Schritte entfernt. Die Sauna und das Dampfbad versprechen erholsame Momente. Das Renaissance Bochum Hotel verfügt über geräumige Zimmer mit rückenfreundlichen Matratzen und Sat-TV mit Sky-Sportkanälen. Starten Sie jeden Morgen im Renaissance Bochum mit einem Frühstücksbuffet. Das Restaurant Sutherland verwöhnt Sie mit internationaler Küche und die Bar Franklin's lädt mit einer großen Auswahl an Getränken zum Verweilen ein. Nutzen Sie auch die Sauna und den Fitnessbereich des Renaissance. Der nahe gelegene Stadtpark eignet sich hervorragend zum Joggen.
-
Offering a peaceful location, this 3-star hotel is a 5-minute drive from Kemnader Lake and Ruhr University Bochum. It features free Wi-Fi, and a fitness area with sauna, and an indoor pool. Wald and Golfhotel Lottental’s bright rooms feature satellite TV and a work desk. A rich buffet breakfast is available each morning at the Golfhotel Lottental. Guests can relax with a drink in the hotel bar. Many restaurants can be found nearby. The hotel is a 5-minute drive from Bochum Golf Club, and guests can walk to Bochum Botannical Gardens in just 10 minutes. Bochum City Centre is just a 10-minute drive away.
Dieses 3-Sterne-Hotel empfängt Sie in ruhiger Lage, 5 Fahrminuten vom Kemnader See und der Ruhr-Universität Bochum entfernt. Es bietet Ihnen kostenfreies WLAN, einen Fitnessbereich mit Sauna und einen Innenpool. Die hellen Zimmer im Wald und Golfhotel Lottental sind mit Sat-TV und einem Schreibtisch ausgestattet. Ein reichhaltiges Frühstücksbuffet steht jeden Morgen im Golfhotel Lottental für Sie bereit. Entspannen können Sie bei einem Getränk an der Hotelbar. Viele Restaurants laden in unmittelbarer Nähe zu einem Besuch ein. Das Hotel liegt 5 Fahrminuten vom Golfclub Bochum und 10 Gehminuten vom Botanischen Garten Bochum entfernt. Das Stadtzentrum von Bochum erreichen Sie nach einer 10-minütigen Autofahrt.
-
Hotel Excelsior Bochum offers inexpensive and quiet accommodation with excellent transport links. The city centre of Bochum with central station and trade fair centre can be reached in about 15 walking minutes. The rooms are bright and comfortable, equipped with 3-star amenities. Some are located in the basement and feature large windows with locks. Carmelo restaurant serves Italian cuisine. In direct vicinity of the hotel you find the Zeiss Planetarium, the stadium, the Ruhr Congress Centre as well as the Starlight Express musical theatre.
Das Hotel Excelsior Bochum bietet Ihnen preiswerte sowie ruhige Unterkünfte mit einer exzellenten Verkehrsanbindung. In etwa 15 Gehminuten erreichen Sie das Stadtzentrum von Bochum mit dem Hauptbahnhof und dem Messegelände. Die Zimmer sind hell und komfortabel und mit 3-Sterne-Annehmlichkeiten ausgestattet. Einige sind im Keller untergebracht und besitzen große abschließbare Fenster. Das Restaurant Carmelo verwöhnt Sie mit italienischer Küche. In unmittelbarer Nähe des Hotels finden Sie das Zeiss-Planetarium, das Stadion, den RuhrCongress sowie die Veranstaltungshalle des Starlight Express.
-
This quiet guest house is located in Bochum’s Günnigfeld district features country-style rooms and a breakfast room with terrace. Free parking and free Wi-Fi in public areas are offered. Spacious rooms with wooden furniture are offered at Pension Bella Vista, and all have a private bathroom. Some include free Wi-Fi. Guests can book a hearty breakfast every morning at Bella Vista, or use the shared kitchen to prepare meals. There are many shops and restaurants in the area. The A40 motorway is 2.5 km away, providing direct connections to Duisburg. Bochum city centre is a 5-minute drive away.
Im Bochumer Viertel Günnigfeld begrüßt Sie diese ruhige Pension mit Zimmern im rustikalen Stil und einem Frühstücksraum mit einer Terrasse. Neben kostenfreien Parkplätzen bietet Ihnen das Hotel kostenfreies WLAN in den öffentlichen Bereichen. Die geräumigen Zimmer in der Pension Bella Vista sind mit Holzmöbeln eingerichtet und erwarten Sie alle mit einem eigenen Bad. Einige verfügen außerdem über kostenfreies WLAN. Jeden Morgen können Sie sich entweder ein herzhaftes Frühstück im Bella Vista buchen oder die Gemeinschaftsküche nutzen, um sich selbst Mahlzeiten zuzubereiten. In der Umgebung laden zahlreiche Geschäfte und Restaurants zu einem Besuch ein. Über die 2,5 km entfernte Autobahn A40 gelangen Sie direkt nach Duisburg. Ins Bochumer Stadtzentrum fahren Sie 5 Minuten mit dem Auto.
-
Less than 2 miles from central Bochum, this family-run hotel offers cozy rooms with free Wi-Fi, a German restaurant and convenient access to the Bochumer Ring highway. The 3-star MD Hotel Schmidt Mönnikes's charming rooms feature private bathrooms, TVs and comfy beds. The Hotel Schmidt Mönnikes serves a breakfast buffet every morning. In the evenings, guests can enjoy German, regional and seasonal cuisine in the Vitrine restaurant. Further facilities at the MD Hotel include a bowling alley and a spacious function room. The Starlighthalle, home of the famous Starlight Express musical, is just a 10-minute drive from the Hotel Schmidt Mönnikes.
Das familiengeführte Hotel liegt knapp 3 km vom Bochumer Stadtzentrum entfernt und bietet Ihnen gemütliche Zimmer mit kostenfreiem WLAN, ein deutsches Restaurant und eine hervorragende Anbindung an den Bochumer Ring. Zur Ausstattung der reizenden Zimmer im 3-Sterne-Hotel Schmidt Mönnikes gehören ein eigenes Badezimmer, ein TV und bequeme Betten. Morgens serviert Ihnen das Hotel Schmidt Mönnikes ein Frühstücksbuffet. Am Abend genießen Sie im Restaurant Vitrine deutsche, regionale und saisonale Küche. Für Unterhaltung sorgen die Kegelbahn und der große Veranstaltungsraum des Hotels. Die Starlighthalle, in der das berühmte Musical Starlight Express zu Hause ist, ist gerade einmal 10 Fahrminuten vom Hotel Schmidt Mönnikes entfernt.
-
This country-style hotel is quietly located on the outskirts of Bochum. The Starlight Express Musical is 7.5 miles from Hotel Restaurant Zum Neuling. Bright rooms include cable TV, free Wi-Fi and a private bathroom with a hairdryer. Each one is homelike in style, with pinewood furnishings and soft lighting. Seasonal and regional specialities are served in the hotel’s elegant restaurant, where a hearty buffet breakfast is also available. Drinks can be enjoyed at the well-stocked bar. Guests at Hotel Restaurant Zum Neuling can take a trip to the Kemnader See Lake (5.6 miles) or Bochum Zoo (7.5 miles). Bochumer Golf Club is 2.5 miles away. Free on-site parking is provided.
In ruhiger lage, am Rande von Bochum empfängt Sie dieses Hotel im Landhausstil. Im Hotel Restaurant Zum Neuling wohnen Sie 12 km vom Starlight Express Musical entfernt. Die hellen Zimmer verfügen über Kabel-TV, kostenfreies WLAN und ein eigenes Bad mit Haartrockner. Die gemütlichen Zimmer bestechen durch eine Einrichtung mit Kiefernholzmöbeln und eine stimmungsvolle Beleuchtung. Saisonale und regionale Spezialitäten serviert Ihnen das elegante Hotelrestaurant, in dem morgens ein herzhaftes Frühstücksbuffet für Sie bereitsteht. Die gut sortierte Bar lockt mit Getränken. Vom Hotel Restaurant Zum Neuling aus können Sie einen Ausflug zum Kemnader See (9 km) oder zum Bochumer Zoo (12 km) unternehmen. Vom Bochumer Golfklub trennen Sie hier 4 km. An der Unterkunft stehen Ihnen kostenfreie Parkplätze zur Verfügung.
-
The Hotel + Hostel Aleo exists in Bochum since 2001. This property is only a short walk from the centre of Bochum. Hotel Alepo offers modern, individually furnished rooms with satellite TV and free Wi-Fi, as well as a hostel with triple and quadruple rooms with shared bathrooms. A hearty breakfast can be enjoyed at the hotel’s café, where a free internet computer is available. There is also a children's playground. Deutsches Bergbau-Museum Underground Station is 100 yards from the Aleppo, offering a direct link to all Bochum's main sights and Bochum University. Essen is 30 minutes away by public transport. Free public parking is available opposite the hotel. The Hotel Aleppo offers easy access to the A43, A1, A40 and A44 motorways.
Das Hotel + Hostel Aleo stammt seit 2001 in Bochum. Diese Unterkunft liegt nur einen kurzen Spaziergang vom Zentrum von Bochum entfernt. Das Hotel Alepo bietet moderne, individuell eingerichtete Zimmer mit Sat-TV und kostenfreiem WLAN sowie ein Hostel mit Dreibett- und Vierbettzimmern mit Gemeinschaftsbädern. Ein herzhaftes Frühstück genießen Sie im hoteleigenen Café, wo Ihnen auch ein kostenfreier Computer mit Internetzugang zur Verfügung steht. Ein Kinderspielplatz ist ebenfalls vorhanden. Der U-Bahnhof Deutsches Bergbau-Museum liegt 100 m vom Aleppo entfernt und bietet eine direkte Verbindung zu allen wichtigen Sehenswürdigkeiten Bochums und der Bochumer Universität. Essen erreichen Sie mit den öffentlichen Verkehrsmitteln in 30 Minuten. Die öffentlichen Parkplätze gegenüber dem Hotel nutzen Sie kostenfrei. Das Hotel Aleppo bietet einfachen Zugang zu den Autobahnen A43, A1, A40 und A44.
-
This 4-star hotel in Bochum offers modern rooms, an international restaurant and a sauna area. The main railway station and the shopping district are both less than 200 metres away. All of the rooms at the Park Inn Bochum have a flat-screen TV with cable channels and high-speed internet (fees apply). The Park Inn Bochum's TwinTower restaurant offers a daily breakfast buffet and international cuisine. The TwinTower bar serves a variety of drinks and snacks. Leisure facilities at the Park Inn Bochum include a sauna area and a fitness centre. The Starlight Express musical is around 2 km away from the Park Inn Bochum.
Dieses 4-Sterne-Hotel in Bochum besticht durch moderne Zimmer, ein internationales Restaurant und einen Saunabereich. Sie wohnen weniger als 200 m vom Hauptbahnhof und dem Einkaufsviertel entfernt. Die Zimmer im Park Inn Bochum verfügen alle über Flachbild-TV mit Kabelkanälen sowie Highspeed-Internetzugang (gegen Aufpreis). In dem zum Park Inn Bochum gehörenden Restaurant TwinTower stärken Sie sich morgens am Frühstücksbuffet. Hier kosten Sie auch Gerichte aus aller Welt. In der Bar TwinTower verweilen Sie bei verschiedenen Speisen und Getränken. Die Freizeiteinrichtungen im Park Inn Bochum umfassen einen Saunabereich und ein Fitnesscenter. Darüber hinaus trennen das Park Inn Bochum etwa 2 km vom Musical Starlight Express.
-
This 4-star hotel lies in the heart of Bochum, just steps away from the Starlight Express musical hall and the RuhrCongress exhibition centre. It offers free WiFi, modern rooms and an international restaurant. All of the rooms at the H+ Hotel Bochum feature a range of modern amenities, such as air conditioning and an en suite bathroom. Diners can try tasty regional and international cuisine amid a friendly atmosphere in the H+'s charming restaurant. In summer months, the hotel's terrace café is a great place to unwind with a cold beer. Before retiring to your room, spend some time in the H+'s relaxing sauna, or enjoy a refreshing drink at the hotel bar. Drivers will appreciate the H+ Bochum's free parking spaces and excellent links with the A40 motorway.
Dieses 4-Sterne-Hotel begrüßt Sie im Herzen von Bochum, nur wenige Schritte vom Musicalsaal von Starlight Express und der Messe RuhrCongress entfernt. Es bietet Ihnen kostenfreies WLAN, moderne Zimmer und ein internationales Restaurant. Alle Zimmer im H+ Hotel Bochum verfügen über eine Reihe von modernen Annehmlichkeiten wie Klimaanlage und ein eigenes Bad. Im charmanten Restaurant des H+ können Sie inmitten einer freundlichen Atmosphäre schmackhafte regionale und internationale Küche genießen. Während der Sommermonate lädt das hoteleigene Café mit Terrasse bei einem kühlen Bier zum Entspannen ein. Vor dem Zubettgehen können Sie sich in der Sauna des H+ entspannen oder ein erfrischendes Getränk an der Hotelbar zu sich nehmen. Wenn Sie mit dem Auto anreisen profitieren Sie von den kostenlosen Parkplätzen und der guten Anbindung an die Autobahn A40 des H+ Bochum.
-
The Courtyard by Marriott Bochum Stadtpark is located in the heart of Bochum Central Park and faces the well-known event facilities of the “Gastronomie im Stadtpark”. Relax and enjoy the wonderful views of the park and a location close to the city, the main railway station, and the motorways. Visit the restaurant “green olive Bistro + Bar”, where you can tickle your taste buds with select dishes from the Mediterranean. Work out in the in-house fitness area or relax in an original Finnish Sauna. The city park is also known as “runner’s paradise”.
Gegenüber dem Veranstaltungszentrum Gastronomie im Stadtpark genießt dieses Hotel eine zentrale Lage am Rande des Stadtparks. Das Zentrum, der Bahnhof und die nächste Autobahnanschlussstelle befinden sich in der Nähe. Im Hotel Courtyard by Marriott Bochum Stadtpark genießen Sie einen wunderschönen Ausblick. Besuchen Sie das Restaurant “green olive Bistro + Bar” und lassen Sie sich mit mediterranen Gerichten verwöhnen. Darüber hinaus können Sie im hoteleigenen Fitnessraum trainieren und anschließend in der Finnischen Sauna entspannen. Der Stadtpark ist ein Paradies für Läufer.
-
This hotel beside Bochum Train Station has air-conditioned rooms, a 24-hour bar and a free internet terminal. It is a 10-minute walk from Bochum's shops, town hall and Bermuda Triangle nightlife area. All rooms at the Hotel Ibis Bochum City include cable TV and a bathroom with hairdryer. Wi-Fi is free in the lobby. The Ibis offers breakfast between 04:00 and 12:00. Snacks and drinks are available 24 hours a day. The Hotel Ibis Bochum City is just a few steps from trams, underground trains, S-Bahn trains and buses.
Das Ibis Hotel Bochum City liegt direkt neben dem Hauptbahnhof und bietet eine 24-Stunden-Rezeption, einen kostenfreien Internetterminal und klimatisierte Zimmer. Die wichtigsten Einkaufsstraßen von Bochum, das Rathaus und das Nachtschwärmerviertel Bermuda Triangle sind nur 10 Gehminuten entfernt. Alle Zimmer des Ibis Hotel Bochum City sind mit einem Kabel-TV und einem Bad mit Haartrockner ausgestattet. In der Lobby steht Ihnen WLAN kostenfrei zur Verfügung. Von 04:00 bis 12:00 Uhr serviert das Ibis Hotel Bochum City ein Frühstück. Snacks und Getränke sind rund um die Uhr verfügbar. Das Ibis Hotel Bochum City liegt verkehrsgünstig nur wenige Schritte von den Haltestellen der Straßenbahn, der U-Bahn, der S-Bahn und der Busse entfernt.
-
These apartments are located in Bochum’s historic Dahlhausen district, directly next to Bochum-Dahlhausen Train Station and the Ruhr River. Each one is equipped with Wi-Fi internet, a sleeping/living area, and a kitchen/dining room. A flat-screen TV, telephone and work area with desk are offered at the Hotel Petul am Ruhrbogen. The stylish interior features fine wooden wall panelling. A fridge, oven, microwave and tea/coffee making facilities are provided in the kitchen, which is ideal for preparing meals. The surrounding countryside is ideal for canoeing, cycling and hiking. Bochum-Dahlhausen Train Station is just 50 yards from the Hotel Petul. The town centres of Bochum and Essen are a 20-minute drive away. Free parking is possible on site.
Diese Apartments befinden sich in Bochums historischem Stadtteil Dahlhausen, direkt am Bahnhof Bochum-Dahlhausen und der Ruhr. Jedes Apartment ist mit WLAN, einem Schlaf-/Wohnbereich und einer Küche/Esszimmer ausgestattet. Ein Flachbild-TV, ein Telefon und ein Arbeitsbereich mit Schreibtisch stehen Ihnen im Hotel Petul am Ruhrbogen zur Verfügung. Zum stilvollen Interieur gehört auch eine edle Wandverkleidung aus Holz. Ein Kühlschrank, ein Backofen, eine Mikrowelle sowie Kaffee- und Teezubehör erwarten Sie in der Küche, die sich ideal für die Zubereitung von Mahlzeiten eignet. Die umliegende Landschaft lädt zum Kanufahren, Radfahren und Wandern ein. Der Bahnhof von Bochum-Dahlhausen liegt nur 60 Meter vom Hotel Petul entfernt. Die Innenstädte von Bochum und Essen erreichen Sie in jeweils 20 Autominuten. Kostenfreie Parkplätze stehen am Hotel zur Verfügung.
-
This stylish hotel is located in Bochum city centre, between Bochum City Hall and Bochum Theatre. It offers modern and innovative rooms, an on-site café and a tapas bar. All rooms at the Art Hotel Tucholsky were renovated between July and October 2010. All rooms feature cable TV, Wi-Fi internet access and a work desk. An à la carte breakfast is served each day between 08:00 and 18:00 in the Café Tucholsky. This café is designed in an Art Deco style, and is a popular meeting place for tourists and locals. A tapas bar can be found in the basement of the Art Hotel Tucholsky. Free Wi-Fi internet access is available in the tapas bar and café.Bochum Main Station is just 450 yards away from the Art Hotel Tucholsky.
Das stilvolle Hotel liegt in Bochums Innenstadt zwischen dem Rathaus und dem Theater Bochum. Es bietet moderne und innovative Zimmer, ein eigenes Café und eine Tapasbar. Alle Zimmer im Art Hotel Tucholsky wurden zwischen Juli und Oktober 2010 renoviert. Alle Zimmer verfügen über Kabel-TV, WLAN und einen Schreibtisch. Morgens stärken Sie sich bei einem À-la-carte-Frühstück von 08:00 bis 18:00 Uhr im Café Tucholsky. Das Café im Jugendstil erfreut sich bei Besuchern und Einheimischen gleichermaßen großer Beliebtheit. Im Untergeschoss des Art Hotels Tucholsky lädt eine Tapasbar zu einem Besuch ein. In der Tapasbar und im Café profitieren Sie vom kostenfreien WLAN. Der Bochumer Hauptbahnhof ist nur 400 m entfernt vom Art Hotel Tucholsky.
-
This hotel in Bochum offers early/late breakfasts, a 24-hour bar and free Wi-Fi in all areas. Ibis Bochum Zentrum is 200 yards from the main station and 900 yards from the city centre. The rooms at the Ibis Bochum Zentrum all have air conditioning and a private bathroom with hairdryer. There is a free internet terminal in reception. The Ibis Bochum’s breakfast buffet is available from 04:00 until 12:00 every day. Snacks and drinks are available 24/7. The A40 motorway is less than 2.5 miles away from the Ibis Bochum Zentrum. This leads to Essen, which is less than 12.4 miles away, and also to the A43 motorway.
Dieses Hotel in Bochum bietet Ihnen ein frühes/spätes Frühstück, eine 24-Stunden-Bar und kostenfreies WLAN in allen Bereichen. Das Ibis Bochum Zentrum liegt 200 m vom Hauptbahnhof und 800 m vom Stadtzentrum entfernt. Die Zimmer im Ibis Bochum Zentrum verfügen alle über eine Klimaanlage und ein eigenes Bad mit einem Haartrockner. Das Internetterminal an der Rezeption steht Ihnen kostenfrei zur Verfügung. Das Frühstücksbuffet im Ibis Bochum steht täglich von 04:00 bis 12:00 Uhr bereit. Getränke und Snacks erhalten Sie rund um die Uhr. Rund 4 km fahren Sie vom Ibis Bochum Zentrum bis zur Autobahn A40. Über die A40 erreichen Sie die weniger als 20 km entfernte Stadt Essen und gelangen auf die Autobahn A43.
-
This 4-star hotel to the east of Bochum is beside the MediTherme spa and a 10-minute walk from the Ruhr Park shopping centre. It offers modern rooms, free parking and easy access to the A40 and A43 motorways. All rooms at the Achat Premium Bochum have satellite TV, Wi-Fi and a private bathroom. Free Wi-Fi is available in all public areas. A buffet breakfast is available each morning at the Achat Bochum. The hotel also has a restaurant and bar. The Achat Premium Bochum is less than a 20-minute drive from Dortmund and Essen.
Im Osten Bochums erwartet Sie neben dem Spa MediTherme dieses 4-Sterne-Hotel. Sie wohnen 10 Gehminuten vom Einkaufszentrum Ruhr Park entfernt. Freuen Sie sich auf moderne Zimmer und die kostenfreien Parkmöglichkeiten. Bequem erreichen Sie von hier die Autobahnen A40 und A43. Alle Zimmer im Achat Premium Bochum verfügen über Sat-TV, WLAN und ein eigenes Bad. Zudem können Sie das WLAN in allen öffentlichen Bereichen kostenfrei nutzen. Morgens stärken Sie sich im Achat Bochum am Frühstücksbuffet. Ebenso laden im Hotel ein Restaurant und eine Bar zum Verweilen ein. Vom Achat Premium Bochum gelangen Sie in weniger als 20 Fahrminuten nach Dortmund und Essen.
Switch to page 1
[2]
|