Results 1 - 15 of 19
-
In Bavaria`s largest government-run health resort with its singular hot spring, idyllic positionated at the edge of the Rhoen, you discover the beautiful things of the life again. Affectionately, without pass on the nostalgic Flair, the 4-star house, only a few minutes walk from the citycentre, was restored and modernized from the ground on. Escape now the hectic of the everyday life! W-Lan for free in the bar and lobby.
In Bayerns größtem Staatsbad mit seiner einzigartigen Therme, idyllisch gelegen am Rande der Rhön, entdecken Sie die schönen Dinge des Lebens neu. Treten Sie ein in die im imposanten Jugendstil gehaltene Residence von Dapper. Liebevoll, ohne auf das nostalgische Flair zu verzichten, wurde das 4-Sterne Haus von Grund auf restauriert und modernisiert. Entfliehen Sie jetzt der Hektik des Alltags! WLAN an der Rezeption und in der Bar kostenlos.
-
In Bad Kissingen you can rest and relax to your heart's content: It is a sheer joy to take a quiet stroll in the well-tended parks with their rambling pathways, and if you are interested in history, there is lots to discover about the famous royal and imperial guests. Once a meeting place for the entire European aristocracy, the Steigenberger Hotel Bad Kissingen, still offers an exclusive ambience for absolute relaxation. The hotel's own pool and fitness club is just as important for the well-being of our guests as the Beauty Farm, Thalasso Therapy Centre and the Health Centre.
In Bad Kissingen erholt man sich nach Herzenslust: Gepflegte Parks mit weitläufigen Wegen laden zu besinnlichen Spaziergängen ein und geschichtlich Interessierte entdecken überall die Spuren berühmter kaiserlicher und königlicher Gäste. Das Steigenberger Hotel Bad Kissingen bietet einen exklusiven Rahmen, um gepflegt zu entspannen. Der eigene Pool- und Fitnessclub trägt hier ebenso zum Wohlbefinden bei wie die Beauty-Farm, Thalasso-Therapiezentrum und das Gesundheitszentrum.
-
A former villa is the location for this small hotel, situated in the popular German spa town of Bad Kissingen. Enjoy a few relaxing days in this charming villa with spa. The cosy ambiance and the beautiful surroundings are ideal to unwind and offer all that you need for a special break. The idyllic garden is the villa’s special attraction – here you can relax on the lawn with pond and pavilion. In the summer months you can start your day with breakfast served on the terrace of the garden. The city centres of Saale and Auen are nearby should you want to visit them.
Das kleine Hotel Villa Amber liegt im beliebten deutschen Kurort Bad Kissingen. Entspannen Sie für ein paar Tage in der bezaubernden Villa und nutzen Sie die angebotenen Kuranwendungen. Die gemütliche Atmosphäre und die schöne Umgebung werden Ihren Aufenthalt erholsam machen. Der idyllische Garten mit Liegewiese, Teich und Pavillion ist die besondere Attraktion der Villa. Zur warmen Jahreszeit beginnen Sie Ihren Tag mit einem Frühstück auf der Gartenterrasse des Hotels. Die Ortskerne von Saale und Auen liegen nicht weit vom Hotel entfernt.
-
The health resort Schlossberg is a cultivated hotel with an old cure tradition, pleasant charme, couth niveau and especially cordial staff- a good address for your cure-, culture and recovering holiday. You live in preferred quiet and central location near the spa gardens. Everything is in reach: the well known spas, the moor baths, the casino and the theater.
Das Kurhaus Schloßberg ist ein gepflegtes Hotel mit alter Kur-Tradition, liebenswertem Charme, kultiviertem Niveau und besonders herzlichen Mitarbeitern - eine gute Adresse für Ihren erfolgreichen Kur-, Kultur- und Erholungs-Urlaub. Sie wohnen in bevorzugt ruhiger und zentraler Kurlage am Kurgarten, nur wenige Schritte zur berühmten Quellen-und Wandelhalle. Alles ist bequem erreichbar: die weltberühmten Heilquellen, die Sole-und Moorbäder, das 32° Sole-Bewegungsbad, die Spielbank und das Theater.
-
The Villa Spahn is controlled by family and quit located in Rosenviertel and offers single, double and twin rooms.
Die Villa Spahn ist ein familiär geführtes Haus in ruhiger Lage mitten im schönen Rosenviertel und verfügt über Einzel-, Doppel und 2-Bettzimmer.
-
The atmosphere, which connects skilfully Art Nouveau with modern comfort will catch you.You will spend your stay quiet and in an enchanting renovated Art Nouveau villa. It is directly situated to the beautiful Luitpold park. The new - built winter garden is bright, friendly and modern. In the hotel you recover additionally in the ozone - indoor swimming pool with whirlpool, in the sauna and solarium, in the beauty oasis or in having a massage.
Herzlich willkommen und wohlfühlen im ALTENBERG Kurhotel & Sanatorium, ausgezeichnet mit 4****. Seine ruhige, idyllische Lage, sein Charme, seine behaglichen Einrichtungen, eine sehr persönliche Atmosphäre und die unaufdringliche Umsorgung macht es zu einem Ort, um einfach Mensch zu sein, um die wesentlichen Dinge des Lebens zu genießen. Tauchen Sie ein in diese Quelle sinnlicher Lebensfreude nach der Philosophie: --"Gutes für Körper und Geist, damit Ihre Seele lächelt!"-- Lassen Sie los vom Alltag und seinen schlechten Gewohnheiten. Öffnen Sie sich für all das sinnlich-sinnvoll Schöne, das wir Ihnen bieten. Tun Sie das, was Ihnen wohlgefällt und wählen Sie den Weg der positiven Lebenseinstellung.
-
Delicious gastronomic culture and diversified treats. Spacious rooms and an informal atmosphere. An oasis of recreation in our magnificent sauna- and wellness area. Exceeding bathing fun in our water world and variety in sports, fun and entertainment!
Köstliche Gastrokultur und abwechslungsreiche Gaumenfreuden. Weiträumige Zimmer und eine ungezwungene Atmosphäre. Eine Oase der Entspannung in unserer traumhaften Saunalandschaft und Wellness-Beauty-Farm. Außergewöhnlichen Badespaß in unserer Wasser-Welt und bunte Abwechslung bei Sport, Spaß & Unterhaltung!
-
Villa Albert is centrally but quietly located in the heart of the district Rosenviertel, which is closed for transit traffic. City centre, health establishments, Saale floodplains as well as the wonderful garden Rosengarten are nearby. The hotel benefits from its idyllic garden with sunbathing area and its familiar atmosphere. Our spacious guest rooms are stylishly and comfortably furnished.
Die Villa Albert liegt zentral und dennoch ruhig im Herzen des Rosenviertels, das für den Durchgangsverkehr gesperrt ist. Innenstadt, Kuranlagen, Saale-Auen und der herrliche Rosengarten befinden sich in unmittelbarer Nähe. Besondere Attraktivität gewinnt unser Haus durch seinen idyllischen Garten mit Liegewiese und die betont familiäre Atmosphäre. Die großzügigen Gästezimmer sind stilvoll renoviert und komfortabel eingerichtet.
-
You will find the Hotel Kurhaus Thea in best location directly at the wonderful rosarium. Nearby the house there is a landing stage for boat trips, the city centre is easy to reach within walking distance.
Das Kurhaus Thea befindet sich in bester Lage direkt am herrlichen Rosengarten. Die Anlegestelle für Bootsfahrten auf der fränkischen Saale befindet sich unweit unserem Haus. Die Innenstadt und den Kurgarten erreichen Sie in wenigen Gehminuten.
-
The hotel Am Ballinghain is quietly located in the outskirts of Bad Kissingen. You will reach the city centre within a few minutes by bus. The bus stop is directly in front of the house. Some of our comfortable and large rooms offer a balcony.
Das Hotel Am Ballinghain befindet sich in ruhiger Lage am Stadtrand von Bad Kissingen. Mit dem Bus, der direkt vor der Tür hält, sind Sie in nur wenigen Minuten im Stadtzentrum. Alle unsere komfortablen und großen Zimmer verfügen teilweise über Balkon.
-
Our traditional hotel was renovated in1991 and combines perfectly tradition and modern comfort. Nature and culture is directly in front of the door, the animated pedestrian area with its shops, bars and restaurants is located in the immediate neighbourhood.
Unser traditionsreiches Haus wurde 1991 modernisiert und verbindet in einzigartiger Weise Tradition und modernsten Komfort. Natur und Kultur liegen direkt vor der Haustür, die belebte Fußgängerzone von Bad Kissingen mit hübschen Geschäften, Cafés und Restaurants befindet sich in unmittelbarer Nähe.
-
The hotel is located in the city centre of Bad Kissingen, from where all points of interest are within easy reach. In only a few minutes you reach, for instance, the city park, the theatre house, the casino or various shopping facilities nearby.
Das Hotel befindet sich im Stadtzentrum von Bad Kissingen, von wo aus Sie die zahlreichen Sehenswürdigkeiten erreichen können. In wenigen Minuten erreichen Sie den Kurpark, das Theater, das Spielkasino und viele nahe liegende Einkaufsgeschäfte.
-
The apartment hotel New Angela is situated in the biggest health & spa resort in Bavaria, close to the beautiful landscape of the ‘Rhön’. Here you can enjoy live while relaxing in an intimate and quiet atmosphere. Just 50 m from the hotel you will find the amazing rose gardens as well as the big spa resort. The romantic apartment hotel combines a historic liberty fassade with modern comfort.
In Bayerns größtem Staatsbad, idyllisch gelegen am Rande der Rhön, entdecken Sie die schönen Dinge des Lebens neu. Genießen Sie in idealer Lage die angenehme Atmosphäre zum Wohnen und Entspannen. Nur ca.50 Meter ebenerdig vom herrlichen Rosengarten und den Kuranlagen entfernt. Das romantisches Apartmenthotel New Angela besitzt eine Jugendstilfassade mit dem Komfort eines modernen Neubaus.
-
Residing centrally, just 200m away from the market place, though right next to the green oasis of the saline bank- corner rose garden.
Zentral gelegen, nur 200m bis zum Marktplatz, aber auch direkt an der grünen Oase der Salinenpromenade - Ecke Rosengarten. In der hauseigenen Medizinischen Badeabteilung erhalten Sie bei unserem staatlich geprüften med. Bademeister und Masseur Anwendungen, Unterwassermassagen, Massagen, medizinische Bäder, Fango und vieles mehr.
-
Located in the most famous sanitarium Bad Kissingen the hotel Kurhaus Tanneck is looking forward to your visit. At the foot of Altenberg, only a few minutes walk to the city centre and the spa site and only a few minutes walk to the KissSalis Therme. Enjoy stylish and elegant ambience, combined with all comfort and calmness of a traditional house. Our rooms are cosily furnished and provide an ideal refugium.
In Deutschlands bekanntestem Kurort Bad Kissingen gelegen erwartet Sie das Kurhaus Tanneck. Am Fuß Altenbergs, wenige Gehminuten zum Stadtzentrum und zu den Kuranlagen und 10 Minuten von der KissSalis Therme entfernt. Tauchen Sie ein in stilvolles und elegantes Ambiente, wohnen Sie mit allem Komfort und genießen die Ruhe des Traditionshauses. Die Zimmer sind gemütlich eingerichtet und ein ideales Refugium.
Switch to page 1
[2]
|