Results 1 - 10 of 28
-
This 4-star hotel is located amongst medieval buildings in the heart of Saint-Paul de Vence. It offers air-conditioned rooms, a restaurant and free Wi-Fi. The rooms at Hotel Le Saint-Paul are decorated in a Provencal style and equipped with satellite TV, a telephone and private bathroom. They overlook the village or the valley and are accessible by lift. Le Saint-Paul?s restaurant serves regional cuisine that guests can enjoy in either of the 2 dining rooms. The first features trompe l'?il decoration and the other has a 17th-century fountain. There is also a flowered terrace for al fresco dining. Le Saint-Paul Hotel is a 25-minute drive from Nice and Antibes. Guests have access to nearby parking.
Cet hôtel 4 étoiles est situé parmi des bâtiments médiévaux au coeur de Saint-Paul de Vence. Il possède des chambres climatisées, un bar et une connexion Wi-Fi gratuite. Les chambres de l'Hôtel Le Saint-Paul sont décorées dans un style provençal et équipées d'une télévision satellite, d'un téléphone et d'une salle de bains privative. Elles donnent sur le village ou sur la vallée et sont desservies par un ascenseur. Le restaurant du Saint-Paul propose une cuisine régionale, que vous pourrez déguster dans l'une des 2 salles à manger. La 1ère présente une décoration trompe l'?il et l'autre abrite une fontaine du XVIIe siècle. Vous apprécierez aussi la terrasse fleurie pour prendre vos repas en plein air. Le Saint-Paul Hôtel se trouve à 25 minutes de route de Nice et d'Antibes. Profitez du parking situé à proximité.
-
Hotel Diana is located a 2-minute walk from the historic centre of Vence. It offers a panoramic view of the Mediterranean Sea and an outdoor hot tub on the sun terrace. Hotel Diana air-conditioned rooms are individually decorated with original artworks. They also feature satellite channels on a flat-screen TV and a private bathroom. Some rooms have a kitchenette, upon request. The bar and breakfast rooms are elegant and cosy. In the summertime, guests can enjoy a relaxing drink or buffet breakfast on the terrace or in the garden. The hotel features a solarium with fitness room, and Wi-Fi access is provided. Concierge and excursion services are available at the 24-hour reception. There is private parking on site. Hotel Diana is situated between Cannes and Nice, close to the beautiful beaches of the French Riviera and numerous ski resorts.
L'Hotel Diana est situé à 2 minutes à pied du centre historique de Vence. Il bénéficie d'une vue panoramique sur la mer Méditerranée et dispose d'un bain à remous situé en plein air sur une terrasse bien exposée. Les chambres climatisées de l'hôtel Diana, qui présentent une décoration unique, sont ornées d'?uvres d'art originales. Elles sont également dotées d'une télévision par satellite à écran plat et d'une salle de bains privative. Sur demande, vous pourrez obtenir une chambre avec une kitchenette. Le bar et la salle de petit-déjeuner sont élégants et confortables. En été, vous pourrez vous détendre et déguster un cocktail ou un petit-déjeuner buffet sur la terrasse ou dans le jardin. L'hôtel dispose d'un solarium avec une salle de remise en forme. Une connexion Wi-Fi est mise à votre disposition. La réception, ouverte 24h/24, assure un service de concierge et fait office de bureau d'excursions. Un parking privé est disponible sur place. L'hôtel Diana est situé entre Cannes et Nice, à proximité des magnifiques plages de la Côte d'Azur et de nombreuses stations de ski.
-
Hôtel restaurant Cantemerle SPA Deluxe is located in Vence between Nice and Cannes and is just 15 km (9 miles) from the airport. It is open from April to mid-October. It is entirely air conditioned and offers comfortable double rooms and semi-detached rooms with private terraces. All come fully equipped with complete bathrooms, satellite TV and free Wi-Fi access. Hôtel Cantemerle offers a heated outdoor swimming pool and an indoor swimming pool, a hammam and a fitness centre. Beauty treatments and massages are available upon request. The hotel restaurant serves gourmet cuisine using fresh local produce and fine quality wines. The hotel enjoys a peaceful setting between the mountains and the sea. It is an ideal base for visiting Vence and St Paul and the many galleries, sights and outdoor activities.
L'hôtel-restaurant Cantemerle SPA Deluxe se situe dans la ville de Vence, entre Nice et Cannes, à seulement 15 kilomètres de l'aéroport. Il est ouvert d'avril à la mi-octobre. L'hôtel est entièrement climatisé et dispose de confortables chambres doubles et de chambres en duplex, équipées d'une terrasse privative. Toutes sont dotées d'une salle de bains privative, d'une télévision par satellite et d'une connexion Wi-Fi gratuite. L'hôtel Cantemerle dispose d'une piscine extérieure chauffée, d'une piscine couverte, d'un hammam et d'un centre de remise en forme. Des soins de beauté et des massages sont disponibles sur demande. Le restaurant de l'hôtel propose une cuisine gastronomique préparée avec des produits locaux frais et accompagnée de vins de qualité. L'hôtel bénéficie d'un cadre paisible, entre la mer et les montagnes. Il constitue un point de départ idéal pour découvrir Vence et Saint-Paul et les nombreux galeries, centres d'intérêt et autres activités extérieures.
-
The Cantemerle Hotel is in the heart of the genuine natural lanscape of Vence, between Nice and Cannes. Halfway between mountains and sea and only 15 min away from Nice International Airport. Located in a lovely park in the shade of the pine trees, our hotel boast air-conditioned duplex rooms, all with Satellite TV, safe, minibar, telephone and spacious private terrace facing the garden and the swimming-pool, where nothing could break the pleasure and peace except may be Cicadas and blackbird's laugh. You will discover Vence, Provence Pride, city of Art and lights, the Rosary Chapel, the last masterpiece of Henri Matisse, St Paul de Vence and its prestigious Galleries. You will enjoy sports activities : Tennis, Golf, horse riding. The 'Relais Cantemerle' will warmly welcome you for the most unforgettable stay.
L'Hôtel Cantemerle est situé à Vence, mi-chemin entre Nice et Cannes. A quinze minutes de l'Aéroport International de Nice-Côte d'Azur, entre mer et montagne. Le Relais Cantemerle vous offre un confort et un calme de grand standing dans un décor au parfum des Années Trente ainsi qu'un accueil chaleureux, un service et des conseils qui feront de votre séjour un souvenir merveilleux. Imaginez, cachée dans les pins, dans un petit parc niché dans les collines, une suite de grands duplex, recouverts de tuiles propres à l'architecture provençale, rondes et ocres. Parfaitement silencieux, en dehors du chant des cigales ou du rite des merles, chaque duplex possède une vaste terrasse privée donnant sur le jardin fleuri et sur la piscine ainsi qu'une TV satellite, coffre, mini bar, téléphone et Climatisation. A deux pas, la découverte de nombreux complexes sportifs, tennis, golf, équitation; à proximité les manifestations célèbre de toute la Côte d'Azur. Et bien sûr, Vence, ce fleuron de la Provence orientale, la vieille ville, l'Art et la mythique Chapelle du Rosaire que nous a laissé Henri Matisse. Sans oublier à deux minutes de l'hôtel, le Village de St Paul de Vence à la notoriété internationale.
-
Set on the heights of Saint-Paul-de-Vence, this B and B is just 7 km from Cagnes-sur-Mer Beach. The villa has a heated swimming pool, a terrace and a bowling area in the flowery garden. A minibar, flat-screen TV and free Wi-Fi are provided in each guest room. The studio also features a kitchenette with a fridge and electric kettle. Some of the rooms offer a balcony with views of the pool. A continental breakfast is served every morning at Villa Saint Paul, and can be taken on the private balcony. Nice city centre is 15 km from the bed and breakfast, and private parking is free on site. Nice Airport is just a 15-minute drive away.
Situé sur les hauteurs de Saint-Paul-de-Vence, ce B and B se trouve à seulement 7 km de la plage de Cagnes-sur-Mer. La villa dispose d'une piscine chauffée, d'une terrasse et d'un bowling dans le jardin fleuri. Chaque chambre possède un minibar, une télévision à écran plat et une connexion Wi-Fi gratuite. Le studio dispose également d'une kitchenette dotée d'une bouilloire électrique et d'un réfrigérateur. Certaines chambres proposent un balcon qui donne sur la piscine. Un petit-déjeuner continental est servi chaque matin à la Villa Saint-Paul et peut être dégusté sur le balcon privé. Le centre-ville de Nice se trouve à 15 km du Bed & Breakfast et un parking privé est à votre disposition gratuitement sur place. L'aéroport de Nice est accessible en seulement 15 minutes de route.
-
Just 2.8 km from Cagnes-sur-Mer Beach, Les Cavaliers de Saint-Paul offers an outdoor heated infinity pool and a jacuzzi. The property is a 5-minute drive from Saint-Paul de Vence. A private balcony with mountain or valley views and free Wi-Fi access are available in all rooms. Les Cavaliers accommodation is contemporary in style and some has traditional French furnishings. Breakfast is served on the balcony and self-service fridges are available by the pool for cold drinks during the day. In the evening guests can use the restaurant guidebook, which was created by the guest house. Additional facilities include luggage storage and a safe at the 24-hour reception. Les Cavaliers can be accessed from Nice Côte d?Azur Airport, a 10-minute drive away.
Situé à tout juste 2,8 km de la plage de Cagnes-sur-Mer, l'établissement Les Cavaliers de Saint-Paul comprend une piscine extérieure à débordement chauffée et un jacuzzi. La propriété est située à 5 minutes de route de Saint-Paul de Vence. Un balcon privé avec vue sur la montagne ou sur la vallée et une connexion Wi-Fi gratuite sont disponibles dans toutes les chambres. L'hébergement de l'établissement Les Cavaliers présente un style contemporain et certaines chambres disposent d'un mobilier traditionnel français. Le petit-déjeuner est servi sur le balcon et des réfrigérateurs en libre-service sont disponibles près de la piscine : profitez ainsi de boissons fraîches durant la journée. Le soir, vous pourrez utiliser le guide de restaurants, qui a été créé par la maison d'hôtes. Les autres installations comprennent une bagagerie et un coffre-fort à la réception ouverte 24h/24. La maison d'hôtes Les Cavaliers est accessible en 10 minutes en voiture depuis l'aéroport de Nice-Côte d'Azur.
-
La Victoire benefits from a privileged location between sea and mountains in the medieval town of Vence. Modern in design, the en suite rooms are all air-conditioned and soundproofed. The rooms propose elegant, modern and Zen-like living spaces that include flat-screen TVs and affordable Wi-Fi access. They offer a view of the Place du Grand Jardin or Porte du Peyra, the gateway to the Historic City. Breakfast is served in the breakfast room in the new lounge area of the hotel. Room service is also available and is free of charge. The attentive staff is at your service to help you make the most of your stay from the privileged location in the picturesque Provence-Alpes-Côte d'Azur region.
L'hôtel La Victoire jouit d'une situation privilégiée entre mer et montagnes, dans la ville médiévale de Vence. L'hôtel propose des chambres au design moderne, insonorisées, climatisées et équipées d'une salle de bains privative. Les chambres constituent des espaces de vie élégants, modernes et épurés, équipés d'une télévision à écran plat et d'un accès sans fil (Wi-Fi) à Internet à un prix abordable. Les chambres offrent des vues sur la Place du Grand Jardin ou sur la Porte du Peyra qui s'ouvre sur la cité historique. Le petit déjeuner est servi tous les matins dans la salle de petit déjeuner située dans le salon de l'hôtel. Un service en chambre est également proposé, sans supplément. Le personnel attentionné sera ravi de vous aider à profiter pleinement de votre séjour dans cet établissement idéalement situé dans la jolie région Provence-Alpes-Côte d'Azur
-
This residence sits in the heart of the Loup Valley campsite and offers beautiful views of the perched villages of Gourdon and Bar. It has an outdoor pool and many on-site activities. All of the rooms at Les Rives du Loup are air-conditioned. They have en suite facilities with a shower. Wi-Fi access is available in the entire residence. A continental breakfast is provided every morning and there is a snack bar at Les Rives residence. The bar and the shaded terrace are the perfect place for a relaxing drink. On-site facilities include a swimming pool, a multi-sport area and a playground for children in the garden. Local activities include paragliding and canoeing. Residence Les Rives Du Loup is 25 km from Antibes and 15 km from Cagnes-sur-Mer seaside resort. Private parking is possible on site. A shuttle service is available from Nice Airport, 25 km away, to the residence.
Cette résidence se situe en plein c?ur de la vallée du Loup et offre une superbe vue sur les villages perchés de Gourdon et de Bar. Elle dispose d'une piscine extérieure et propose de nombreuses activités sur place. Les chambres de la résidence Les Rives du Loup sont toutes climatisées. Toutes comprennent une salle de bains privative avec douche. Une connexion Wi-Fi est mise à votre disposition dans l'ensemble de l'établissement. Un petit-déjeuner continental est servi tous les matins. L'hôtel abrite aussi un snack-bar. Le bar et la terrasse ombragée sont parfaits pour boire un verre. Les installations sur place incluent une piscine, un espace omnisports et une aire de jeux pour enfants dans le jardin. Les activités locales comprennent le parapente et le canoë-kayak. La résidence Les Rives du Loup est située à 25 km d'Antibes et à 15 km de la station balnéaire de Cagnes-sur-Mer. Un parking privé est à votre disposition sur place. Un service de navette est assuré depuis l'aéroport de Nice, situé à 25 km, jusqu'à la résidence.
-
The 4-star Hotel Alain Llorca is located in the Provence hillside 7 kilometres from the coast. Air-conditioned guest rooms each have a private balcony and terrace, LCD TV and free Wi-Fi. Guests can relax by the hotel's private outdoor swimming pool and terrace. Head chef and owner Alain Llorca serves modern gourmet cuisine in the hotel's restaurant. Rooms offer picturesque views of the valley and overlook the hotel's cypress and olive tree garden. Guests of the Alain Llorca can enjoy visits to the village of Saint Paul de Vence and the beaches west of Nice.
L'hôtel 4 étoiles Alain Llorca est situé à flanc de colline en Provence, à 7 km de la côte. Les chambres sont climatisées et disposent d'un balcon et d'une terrasse, d'une télévision à écran LCD et d'une connexion Wi-Fi. Vous pourrez vous détendre au bord de la piscine extérieure privée et sur la terrasse. Le Chef de cuisine et propriétaire Alain Llorca vous propose une cuisine gastronomique moderne dans le restaurant de l'hôtel. Les chambres offrent des vues pittoresques de la vallée et donnent sur les cyprès et l'oliveraie. Vous pourrez profiter de visites au village de Saint Paul de Vence et des plages à l'ouest de Nice.
-
Located a 10-minute walk from the centre of La Colle-sur-Loup, this self-catering apartment is set amongst pine trees and lavender and offers an outdoor swimming pool with a sun terrace. The medieval village of Saint-Paul de Vence is 2 km away. The air-conditioned apartment has a rustic decor and features a kitchenette with a microwave, fridge and washing machine. The apartment provides a dining area and a living room with a TV and DVD player. When the weather is nice, guests are invited to relax in the 2500 m² of gardens surrounding the property or enjoy the terrace with sun loungers beside the outdoor pool. The apartment offers free Wi-Fi internet access. Free covered parking is available on site and the apartment is located 17 km from Nice and 27 km from Cannes.
Situé à 10 minutes à pied du centre de La Colle-sur-Loup, cet appartement indépendant est entouré de pins et de lavande. Il dispose d'une piscine extérieure avec une terrasse bien exposée. Le village médiéval de Saint-Paul-de-Vence est situé à 2 km. L'appartement climatisé présente une décoration rustique et comprend une kitchenette avec un four micro-ondes, un réfrigérateur et un lave-linge. Il comporte également un coin repas et un salon avec une télévision et un lecteur DVD. Par beau temps, vous pourrez vous détendre dans le jardin de 2 500 m² entourant la propriété ou sur la terrasse avec chaises longues bordant la piscine extérieure. L'appartement dispose d'une connexion Wi-Fi gratuite. Un parking intérieur gratuit est disponible sur place et l'appartement est situé à 17 km de Nice et à 27 km de Cannes.
Switch to page 1
[2]
[3]
|