Results 1 - 11 of 11
-
In the far south of France on a leafy flowered island, bathed in the Mediterranean sunshine, a dream holiday awaits you. A lovely 4* hotel with 22 rooms and high level apartments are located on a private island. You will discover the refined cuisine of Jean Paul Hartmann, Maître cuisinier de France, in our restaurant l'Almandin. No sooner do you cross the wooden bridge than you feel in another world.
A l'extrême sud de la France, situé sur une île verdoyante et fleurie, le domaine baigné du soleil méditerranéen vous accueil dans un hôtel 4* de 22 chambres et des appartements de standing. A la belle saison un bateau navette vous conduira jusqu'à la plage. Vous y découvrirez la cuisine de Jean Paul Hartmann, maître cuisinier de France au restaurant l'Almandin dans un cadre unique. Ici vous franchissez le pont en bois et le dépaysement commence.
-
Located on the seafront, just a few metres away from a fine sandy beach, Mar I Sol welcomes you in the heart of Saint Cyprien sea-side resort.Ideal for a sunny and relaxing holiday, the hotel features 45 spacious and cosy rooms with a view on the sea.The seafront restaurant serves seafood and Catalan specialties.Saint Cyprien resort offers a wide range of seaside and nautical activities.Benefit from a privileged location to go in search of a region with a rich cultural, historical and gastronomic patrimony.
En front de mer, à quelques mètres d’une immense plage de sable fin, Mar I Sol vous accueille au cœur de la station balnéaire de Saint Cyprien.Idéal pour des vacances grand large et plein soleil, l’hôtel vous propose 45 chambres spacieuses et confortables avec vue sur la mer.Le restaurant devant la plage vous permettra de savourer les spécialités de la mer et du pays catalan.
-
New high standard residence with superb views on the mountains. At 600 m from the beach and close to a small shopping mall you find in this residence a big outdoor pool, play area for the children in its big Mediterranean gardens. The apartments have a high level standard with big terraces all with view on the mountains and all the necessary equipment for a fin week holiday in the superb Catalan region. Each apartment has its own parking place in this secured residence. Apartments bookable from Saturday to Saturday only.
Superbe résidence récente , A 600 m de la plage proche des commerces vous trouvez dans cette résidence une grande piscine, aire de jeux dans des grands jardins méditerranéens. Les appartements bénéficient d'un confort de grand standing avec des grandes terrasses et tous les équipements nécessaires une semaine de vacances réussie. Chaque appartement bénéficie de sa place de parking dans un environnement sécurisé. Location du Samedi au Samedi.
-
The Balladins Confort hotel will give you a warm and personalised welcome. The hotel is ideal for a stay with friends or family and to have a good time. Between the sea and the mountains, bordered by the Vermeille Coast, the Roussillon benefits from the sun and the eternal snows of the Canigou Mount (2700m). 20km from Perpignan, it is one of the Languedoc Roussillon southerner resorts where fishermen and sailors mix around the marina.
L'hôtel Balladins Confort vous attend pour vous offrir un accueil à la fois chaleureux et personnel. L'hôtel est idéal pour un séjour en famille ou entre amis, et pour passer un agréable moment! Entre mer et montagne, bordé par la côte Vermeille, le Roussillon bénéficie du soleil et des neiges éternelles du Mont Canigou (2700m). A 20 km de Perpignan, c'est l'une des stations les plus méridionales du Languedoc-Roussillon ou pêcheurs et plaisanciers se côtoient autour du port.
-
La Lagune
Saint Cyprien: 28 Avenue Armand Lanoux
|
  
|
Directly on the beach of Saint Cyprien South, between sea and lagoon the hôtel and residence propose you a pleasant stay. We propose you a hôtel with 36 rooms and a residence with family appartments, our restaurant with theme buffets and a pizzeria.
Directement sur la plage de Saint-Cyprien sud, entre mer et lagune, l'hôtel et la résidence vous proposent un séjour en toute décontraction. Nous vous proposons un hôtel de 36 chambres ainsi que des appartments, un restaurant avec des buffets à thème et une pizzeria.
-
This residence situated in a green area is a fine natural place which offers you relaxation and rest. You will choose a villa T3 for 6 persons with a garden and barbecue or an appartment T1, T2, T3 for 2, 4 or 6 persons, with a terrace or a garden in small buildings of one or two floors. Each accomodation is very functional with a complete equipment and pleasant areas.
La résidence, bien arborée, offre un cadre naturel propice à la détente et au repos. Vous choisirez une villa T3 pour 6 personnes, avec jardin et barbecue ou un appartement T1, T2, T3, pour 2, 4 ou 6 personnes, avec terrasse ou jardin dans de petits bâtiments d'un ou deux étages. Fonctionnel, chaque logement propose un équipement complet et des espaces plaisants.
-
Travel writers and guests from around the world agree that the Hotel Belvedere is Kingston's most comfortable and gracious inn. Discover our collection of twenty unique rooms, each with its own Old World charm and modern conveniences, freshly decorated in period antiques and classic styles. Designed with comfort in mind, all guest rooms have king or queen sized beds with duvets, pleasant sitting areas, colour televisions and telephones. All rooms have private baths, some with whirlpools.
Dans un site résidentiel, calme et verdoyant, surplombant le vieux village typique catalan de St Cyprien avec une vue panoramique sur la Mediterranée et la chaine des Pyrénées; l'Hôtel le Belvedère vous accueille avec ses 30 chambres bain ou douche, wc, télévision, téléphone direct et balcon; sa piscine avec terrasse, parking pour passer un sympathique et reposant séjour dans une ambiance familiale.
-
In a verdant setting, this residence welcomes you 200 metres from the port and 300 metres from the beach. It features excellent leisure facilities including an outdoor swimming pool. Le Clos De St Cyprien is conveniently located for walks along the quays of the marina and access to the shops. The residence offers a choice of small functional flats, some with a loggia or garden, and villas for 6 to 8 people with a nice garden and a tiled terrace. Free parking is provided at Le Clos De St Cyprien, making it easy to explore the Languedoc-Roussillon region by car.
Nichée dans un cadre verdoyant, cette résidence vous accueille à 200 mètres du port et à 300 mètres de la plage. Elle dispose d'excellentes installations de loisirs, notamment d'une piscine extérieure. Le Clos De St Cyprien bénéficie d'un emplacement pratique pour faire de longues balades sur les quais de la marina et accéder aux boutiques. La résidence offre un choix de petits appartements fonctionnels, certains avec loggia et d'autres avec jardins, et de villas pour 6 à 8 personnes avec joli jardin et terrasse carrelée. Le parking est gratuit, vous permettant de visiter facilement le Languedoc Roussillon en voiture.
-
New high standard residence with superb views on the marina. At 800 m from the beach and close to a small shopping mall you find in this residence a big outdoor pool, play area for the children in its big Mediterranean gardens. The apartments have a high level standard with big terraces all with view on the marina and all the necessary equipment for a fin week holiday in the superb Catalan region. Each apartment has its own parking place. Apartements bookable from Saturday to Saturday only.
Résidence neuve avec superbe vue sur les marinas. A 800 m de la plage, proche des commerces vous trouvez dans cette résidence une grande piscine, aire de jeux dans des grands jardins méditerranéens. Les appartements bénéficient d'un confort de grand standing avec des grandes terrasses et tout les équipements nécessaires une semaine de vacances réussie. Chaque appartement bénéficie de sa place de parking. Location du Samedi au Samedi.
-
Situated 15km away from Perpignan and 800m away from the sea front, we welcome you for an unforgettable stay. You can relax by the hotel pool as soon as you wake up. All our rooms, of about 30m², are fully equipped with terrace. They all have there own colour theme.
Situé a 15km de perpignan et 800m du bord de mer, nous vous accueillons pour un séjour inoubliable. Vous pourrez vous détendre dès le réveil, à la piscine de l'hôtel. Toutes nos chambres, d'une superficie de 30m² environ, sont entièrement équipées. Les chambres se déclinent en différentes couleurs, dans des tons chauds et chaleureux, ou des teintes pastels et reposante.
-
Close to everything you may need, simple, warm and welcoming, the residence is mostly composed of small common villas with patios and garden furniture, surrounding the swimming pool and the playgrounds. You will appreciate a pleasant and bright decoration for very functional insides which are endowed with all the comfort. It is open all year long, so that you can taste the Mediterranean winter's mildness.
Près de tout, simple, chaleureuse et conviviale, la résidence est surtout composée de petites villas mitoyennes avec patio et salon de jardin, encadrant piscine et terrain de jeux.Vous apprécierez une décoration sympathique et gaie pour des intérieurs très fonctionnels et dotés de tout le confort . Elle est ouverte toute l'année pour profiter de la douceur de l'hiver méditerranéen.
|