Results 1 - 11 of 11
-
Situated a 2-minute walk from Risoul 1850 Ski School, 200 yards from Tk Orée du Bois and 450 yards from TK Melezet 1, Chalet Pitchounette Station offers accommodation located in Risoul. The property was built in 1990 and features accommodation with a terrace. The chalet has a satellite TV and 2 bedrooms. The chalet offers a terrace. Ski-to-door access and a ski pass sales point can be found at the property, along with a garden. TS Mélezets is 550 yards from Chalet Pitchounette Station.
Le Chalet Pitchounette Station propose un hébergement acceptant les animaux domestiques à Risoul, à 200 mètres de la remontée mécanique Tk Orée du Bois. Un parking privé est disponible gratuitement. Ce logement comprend une télévision par satellite. Vous pourrez également profiter d'un centre de spa lors de votre séjour au Chalet Pitchounette Station. Un service de location de vélos et de matériel de ski est assuré sur place, et la région est très appréciée des amateurs de ski ou d'équitation. Le Chalet Pitchounette Station se trouve à 200 mètres de l'école de ski Risoul 1850 et à 400 mètres des remontées mécaniques du Mélézet 1. Vous pourrez pratiquer diverses activités, telles que la pêche et le canoë-kayak.
-
Vacancéole - Residence Vega is located in Risoul. The property is 550 yards from the resort's centre and the ski lifts. The apartments and studios will provide you with a balcony. There is a fully equipped kitchenette with a dishwasher and a grill-oven. The private bathrooms come with a bath. Other facilities offered at the property include ski storage. An array of activities can be enjoyed on site or in the surroundings, including skiing.
Le Vacancéole - Résidence Vega vous accueille à Risoul, à 500 mètres du centre de la station et des remontées mécaniques. S'ouvrant sur un balcon, les appartements et studios possèdent une kitchenette entièrement équipée avec lave-vaisselle et four-grill. Leur salle de bains privative est pourvue d'une baignoire. Le Vacancéole - Résidence Vega mettra à votre disposition un local à skis. Vous aurez la possibilité de pratiquer différentes activités sur place ou dans les environs, telles que le ski.
-
At the foot of Montdauphin Fort, HĂ´tel Lacour is located only 50 yards from Montdauphin-Guillestre Train Station. Queyras, Risoul and Vars Ski Stations can be found 11.2 miles away. Each room features free Wi-Fi access, a TV with cable channels and the majority have a private bathroom. The brasserie-style restaurant is open each lunch and evening and offers traditional cuisine with a large choice of wines. The Hotel Lacour offers a garden, meeting room and free private parking on site. Hiking is possible in the area and ski shuttles depart from the hotel to take guests to the ski stations.
Installé au pied de la place forte de Mont-Dauphin, l'Hôtel Lacour vous accueille à seulement 50 mètres de la gare de Montdauphin-Guillestre. Les stations de ski de Queyras, de Risoul et de Vars se trouvent à 18 km. Chaque chambre dispose d'une connexion Wi-Fi gratuite et d'une télévision par câble, tandis que la plupart comprennent une salle de bains privative. Ouvert 7j/7 pour le déjeuner et le dîner, le restaurant de style brasserie propose une cuisine traditionnelle accompagnée d'un grand choix de vins. L'Hôtel Lacour est doté d'un jardin, d'une salle de réunion et d'un parking privé gratuit sur place. Lors de votre séjour, vous pourrez pratiquer la randonnée dans la région, tandis que des navettes de ski partant de l'établissement vous amèneront dans les différentes stations de ski.
-
La Ferme de Risoul, a former farmhouse, is now a spacious luxury loft-style chalet that can accommodate up to 10 people. It is 3 miles from Mont-Dauphin and 6 miles from Risoul Ski Resort. The villa offers a beautiful view of the Pelvoux Mountains and Mont-Dauphin Fort from its floor-to-ceiling windows that frame the living room. The bedrooms are elegantly styled and decorated and are furnished with comfortable beds. There are also 3 bathrooms, some with a bathtub and some with a shower. A free shuttle to the Risoul Ski Resort stops every 10 minutes in front of the villa.
L'établissement La Ferme de Risoul est une ancienne ferme reconvertie en un spacieux chalet de luxe de style loft pouvant accueillir jusqu'à 10 personnes. Il est situé à 5 km de Mont-Dauphin et à 10 km de la station de ski de Risoul. L'établissement offre une magnifique vue sur le massif de Pelvoux et sur le fort de Mont-Dauphin depuis les baies vitrées du salon. Aménagées et décorées avec élégance, les chambres sont dotées d'une literie confortable. Vous disposerez également de trois salles de bains, certaines avec une baignoire et d'autres avec une douche. Une navette gratuite desservant la station de ski de Risoul s'arrête toutes les 10 minutes devant la villa.
-
L'auberge du Roy is located in Eyglier, part of the Queyras Regional Nature Park, and on the edge of the Ecrins Regional Nature Park. The Montdauphin Fortress, a UNESCO world heritage site, is just a 5-minute drive from the property. This hotel is equipped for guests with a hearing or visual impairment. The rooms are soundproofed and offer free WiFi access. The private bathrooms come with a shower. A continental breakfast is served each morning, and a gourmet breakfast is also possible upon reservation. The meals are prepared by the chef Marcel with fresh and local produce. Guests can also enjoy homemade organic cocktails in the hotel’s bar. At L'auberge du Roy you will find an ayurvedic massage service. Other facilities offered include meeting facilities. The property provides free private parking, a motorbike garage and ski storage. It is a 25-minute drive from Risoul Ski Station. Montdauphin - Guillestre Train Station is 350 yards away.
Situé à Eyglier, l'établissement L'Auberge Du Roy se trouve dans le parc naturel régional du Queyras, à l'orée du parc naturel régional des Écrins. La forteresse de Montdauphin, site classé au patrimoine mondial de l'UNESCO, est à 5 minutes de route. Cet hôtel est accessible aux personnes souffrant de problème de vision ou d'ouïe. Les chambres insonorisées disposent d'une connexion Wi-Fi gratuite. Leur salle de bains privative est pourvue d'une douche. Vous pourrez savourer un petit-déjeuner soit continental servi chaque matin ou gastronomique disponible sur réservation. Vous apprécierez des repas préparés avec des produits frais de la région par le chef Marcel. Le bar sur place propose des cocktails bio faits maison. L'établissement L'Auberge Du Roy assure un service de massage ayurvédique. Il possède en outre une salle de réunion. Vous bénéficierez d'un parking privé gratuit, d'un garage pour motos et d'un local à skis. Vous rejoindrez la station de ski de Risoul en 25 minutes en voiture. Enfin, la gare de Montdauphin-Guillestre est à 300 mètres.
-
Located in the heart of the Hautes-Alpes, just a step from the Regional Natural Park of Queyras, the family hotel Le Catinat Fleuri welcomes you for an authentic mountain stay. Le Catinat Fleuri offers comfortable rooms with a functional decor. Some rooms feature a balcony offering a view of the mountains. The restaurant offers the guests local specialities and seasonal menus to be savoured on the terrace in the summer or by the fireplace in the winter. For your comfort and your entertainment, Le Catinat Fleuri offers many facilities and activities such as an indoor swimming pool with balneotherapy, a heated outdoor swimming pool, a gym, a tennis court and much more, to suit everybodys taste.
Situé au coeur des Hautes-Alpes, à deux pas du Parc Naturel Régional du Queyras, l'hôtel familial Le Catinat Fleuri vous accueille pour un séjour montagnard authentique. Le Catinat Fleuri vous propose des chambres tout confort dotées d'une décoration fonctionnelle. Certaines chambres disposent d'un balcon offrant une vue sur les montagnes. Le restaurant vous propose toute l'année menus du terroir ou produits de saison, à savourer sur la terrasse en été et au coin du feu en hiver. Pour votre confort et votre détente, l'hôtel vous propose de nombreux aménagements de loisirs : piscine couverte avec balnéothérapie, piscine extérieure chauffée, salle de remise en forme, court de tennis et bien plus encore, afin que chacun trouve quelque chose à son goût.
-
Au Bon Logis is situated in the alpine village of Risoul at Gaudissart Haut, at the entrance of the Regional Park Du Queyras and the National Park Des Ecrins. It features an outdoor swimming pool with panoramic mountain views. The guest rooms at Au Bon Logis feature a TV, a private bathroom with shower, and access to free WiFi. Some have views of Durance Valley and others have views of Risoul mountain. Half-board options are available and mandatory when eating on site. Au Bon Logis provides a library and a fitness room for guests’ use. A storage space suitable for bicycles, motorbikes and ski equipment is also available.
L'hôtel Au Bon Logis est situé dans le village alpin de Risoul à Gaudissart Haut, à l'entrée du parc régional du Queyras et du parc national des Écrins. Il dispose d'une piscine extérieure offrant une vue panoramique sur les montagnes. Les chambres de l'hôtel Au Bon Logis bénéficient d'une télévision, d'une salle de bains privative avec douche et d'une connexion Wi-Fi gratuite. Certaines offrent une vue sur la vallée de la Durance tandis que d'autres donnent sur la montagne de Risoul. Une formule demi-pension est proposée. Elle est obligatoire si vous souhaitez prendre vos repas sur place. L'établissement Au Bon Logis possède une bibliothèque ainsi qu'une salle de sport. Il met également à votre disposition un local pour ranger vos vélos, vos motos ou votre équipement de ski.
-
The Auberge de l'Echaugette is located in the heart of the Vauban citadel in the Hautes Alpes region. The inn offers free Wi-Fi access and a traditional restaurant offering regional cuisine. Each guest room has its own theme and all rooms are comfortable and soundproofed. The Auberge de l'Echaugette is set in wooded mountains that extend to the borders of the Guil and Durance valleys, close to many ski stations including Vars, Serre Chevalier and Puy St. Vincent. In the summer, there are many sporting activities nearby, such as waterskiing, whitewater rafting, rock climbing, aviation, cycling and hiking.
L'Auberge de l'Echaugette se situe au cœur de la citadelle Vauban, dans la région des Hautes-Alpes. Elle propose une connexion Wi-Fi gratuite et un restaurant traditionnel qui sert une cuisine régionale. Les chambres sont décorées de façon thématique. Elles sont confortables et insonorisées. L'Auberge de l'Echaugette se trouve dans des montagnes boisées qui s'étendent jusqu'aux vallées du Guil et de la Durance, non loin de plusieurs stations de ski comme Vars, Serre Chevalier et Puy St. Vincent. En été, vous pouvez vous adonner à de nombreuses activités comme le ski nautique, le rafting, l'escalade, l'aviation, le cyclisme et la randonnée.
-
Résidence Castor and Pollux is located in the ski resort of Risoul 1850 in the southern Alpes, within easy access of the ski slopes. It offers access to a swimming pool and apartments with free parking. Each of the studios and apartments is equipped with WiFi internet access and a seating area with a sofa bed. There is a kitchenette featuring a dishwasher and hotplates. They also have a balcony and ski storage. Résidence Castor et Pollux is 9.9 miles from Mont-Dauphin Train Station and Briançon is 28.6 miles away.
La Résidence Castor et Pollux est située dans la station de ski de Risoul 1850, dans les Alpes du Sud, et permet de rejoindre facilement les pistes de ski. Elle propose un accès à une piscine et des appartements avec stationnement gratuit. Les studios et les appartements disposent d'une connexion Wi-Fi et d'un coin salon avec canapé-lit. Ils possèdent aussi une kitchenette avec un lave-vaisselle et des plaques de cuisson. Ils bénéficient également d'un balcon et d'un local à skis. Cet établissement se trouve à 16 km de la gare de Mont-Dauphin et à 46 km de Briançon.
-
Overlooking the Ecrins mountain range, this hotel is located in the Queyras Valley, 15 minutes from the Risoul ski station. It offers an outdoor swimming pool and spacious rooms with private bathrooms. La Bonne Auberge has its own restaurant, which serves regional cuisine. Meals can be enjoyed on the outdoor terrace. The Bonne Auberge provides a free shuttle service to the ski slopes, as well as free parking. Additional facilities include a playground, a library and a games room with pool table. In the surrounding area, guests can enjoy canyoning, rafting, mountain biking and hiking.
Donnant sur le massif des Écrins, cet hôtel se trouve dans la vallée du Queyras, à 15 minutes du domaine skiable de Risoul. Il possède une piscine extérieure et de vastes chambres dotées d'une salle de bains privative. La Bonne Auberge abrite un restaurant, qui sert une cuisine régionale. Les repas pourront être pris sur la terrasse. La Bonne Auberge met à votre disposition un service de navette gratuit rejoignant les pistes de ski ainsi qu'un parking gratuit. Les installations supplémentaires comprennent une aire de jeux, une bibliothèque et une salle de jeux avec un billard. Dans les environs, vous pourrez faire du canoë-kayak, du rafting, du VTT et des randonnées.
-
Ideally set in a little village, this hotel boasts warm and family atmosphere. It offers a relaxation centre with a sauna, massaging shower, hot tub and hammam. Hôtel Spa La Cascade features comfortable guest rooms fitted with bathroom and television. Most of them also have balcony with view of the nearby area. For your utmost pleasure, traditional cuisine and mountain specialities are served in the hotel’s restaurant. In winter, enjoy long days of skiing on the slopes or snowshoeing. In summer, the area offers many outdoor activities like hiking, paragliding, mountain biking or climbing. You can also relax and idle the time away in flowered fields.
Idéalement situé dans un petit village, cet hôtel bénéficie d'un cadre chaleureux et familial. Il dispose d'un centre de relaxation avec sauna, douche d'hydromassage, bain à remous et hammam. L'Hôtel Spa La Cascade dispose de confortables chambres dotées d'une salle de bains et d'une télévision. La plupart d'entre elles sont également munies d'un balcon avec vue sur les environs. Pour votre plus grand plaisir, une cuisine traditionnelle et des spécialités montagnardes vous seront servies au restaurant de l'hôtel. En hiver, vous aurez la possibilité de profiter de longues journées en raquettes ou sur les pistes de ski. En été, la région permet de pratiquer de nombreuses activités de plein air comme la randonnée pédestre, le parapente, le vélo de montagne ou l'escalade. Vous pourrez également vous détendre et ralentir la course du temps dans les champs fleuris.
|