Results 41 - 50 of 133
-
Grand Hotel de la Paix offers en suite accommodation in the centre of Lyon near the old city. It is in the Presqu'ile district between the Rhone and Saone Rivers. Hotel de la Paix guestrooms are equipped with private bathrooms and a TV. Free Wi-Fi internet access is also available and all rooms are serviced by a lift. Grand Hotel de la Paix is located just 100 metres from Rue de la République, Lyon’s main shopping street. The Cordeliers Bourse Metro (line A) is a 1-minute walk away, making it easy to explore the city.
Le Grand Hotel De La Paix est placé dans le quartier de la Presqu'île entouré de deux rivières, en plein centre-ville de Lyon, à proximité de la vieille ville, du superbe quartier commerçant et des zones piétonnes. Les services irréprochables ainsi que l'accueil discret et chaleureux du personnel feront de votre séjour au Grand Hotel De La Paix un moment paisible et relaxant. L'hôtel propose des chambres élégantes et confortables avec salles de bains modernes, accessibles par ascenseur. Les chambres sont dotées d'un accès sans fil (Wi-Fi) à Internet gratuit. Le Grand Hotel De La Paix propose des chambres de qualité à des prix abordables et jouit d'une situation idéale à proximité du centre d'affaires et des principaux sites et attractions de la ville.
-
The hotel is near the 'Cité Internationale' Convention Centre and the 'Doua University' Centre. It is a lively district! The rooms of Hotel Britania are comfortable and en suite. They all have satellite TV and telephone. Situated right in the centre of the city (6th district), in a quiet street, Hotel Britania is close to Part-Dieu station and the business centre. It is located in a pleasant setting with numerous restaurants, high-quality shops and places of interest (the Tête d'Or Park, the Natural History Museum, 'Cité des Antiquaires' antiques market).
Notre hôtel, en centre ville, est proche de la gare de la Part-Dieu et de son centre d'affaires. Notre hôtel Britania Lyon vous propose des chambres agréables avec salle de bains, toilettes, télévision satellite et téléphone. Situé en plein centre ville (6ème arrondissement), dans une rue calme, l'hôtel Britania est tout proche de la gare de la Part-Dieu et de son centre d'affaires. Il vous offre un environnement agréable avec de nombreux restaurants, des commerces de qualité et des lieux de découverte (le Parc de la Tête d'Or, le Muséum d'Histoire Naturelle, la Cité des antiquaires). Nous bénéficions d'un parking privé payant.
-
The Residhotel Lyon Part Dieu is situated in heart of the business district, a 5-minute walk from Part Dieu station, the Saint Exupéry Airport shuttles, and Lyon's public transport connections. It combines all the comfort of a 3-star residence with the facilities and services of a traditional hotel. All the apartments are spacious, soundproofed, and air conditioned. They feature a fully equipped kitchen.
La résidence Residhotel Lyon Part Dieu est située au coeur du quartier des affaires et à 5 minutes à pied de la gare Lyon Part Dieu, des navettes aéroport Saint-Exupéry et de tous les transports en commun lyonnais. Cette résidence offre tout le confort d'une résidence 3 étoiles et les services et équipements d'un hôtel traditionnel. Tous les appartements sont spacieux, climatisés et insonorisés. Ils disposent d'une cuisine tout équipée.
-
The hotel is ideally located to the south east of Lyon and on the southern edge of Bron and offers comfortable rooms in a unique and relaxing atmosphere.The Campanile Lyon - Bron Eurexpo is perfectly situated just north of the autoroute, ideal for exploring the countryside and taking in the charming ambience of this magnificent area.Lyon is only 5 km away and has some of France's best cooking, best museums, and best theatres. Small, timeless villages dot the area. Roman ruins are found along the Rhône and remains of prehistoric man in the Alps. The Alps provide some of the world's best skiing and hiking, not to mention Western Europe's highest mountain, Mont Blanc.
Notre hôtel est idéalemet situé au Sud Est de Lyon et au Sud de Bron. Vous y recevrez un accueil incomparable.Lyon est seulement à 5km de notre hôtel. Lyon est réputée pour sa fine cuisine, elle est connue comme étant la capitale mondiale de la gastronomie. Lyon est aussi une ville culturelle, elle possède de nombreux musées et théâtres. De multiples petites bourgades toutes aussi charmantes les unes que les autres parsèment la région. Des ruines romaines s'étendent le long du Rhône. Par ailleurs, pourquoi ne pas profiter d'une petite escapade à la montagne? Lyon se trouve non loin du fameux Mont Blanc. Un accueil simple et généreux, à l'occasion d'un voyage d'affaires ou en famille, quel que soit l'événement, vous aurez toujours une bonne raison de choisir le Campanile Lyon - Bron Eurexpo.
-
On the banks of the Saône River, close to the city centre, the Hôtel Lyon Metropole and Spa offers a peaceful environment whether you want to sleep, relax or work. After a strenuous work out in the fitness centre, pamper yourself with a massage or a beauty facial in the beauty treatment and massage therapy centre (reservation is advised). For sport-lovers, there are 11 on-site tennis courts, a 25-metre heated indoor swimming pool, and the Olympic outdoor swimming pool is open in the summer only. For your relaxation, try the outdoor hydrojet circuit where water is kept at 37 °C all year round. Each spacious and well-appointed room is perfectly soundproofed, air-conditioned and equipped with brand new bed linen. The rooms feature new bed linen and duvet, and a view of the river or the swimming pool. The rooms with terrace are available upon request and at an additional cost.
Situé sur les rives de la Saône, à proximité du centre-ville, l'Hôtel Lyon Metropole et Spa vous offre un environnement paisible, que vous souhaitiez dormir, vous détendre ou travailler. Après quelques exercices dans le centre de remise en forme, faites-vous plaisir avec un massage ou un masque de beauté dans le centre de soins et de massage (réservation conseillée). Les amoureux de sport trouveront onze courts de tennis, une piscine intérieure chauffée de 25 mètres, et une piscine olympique extérieure ouverte en été uniquement. Pour votre détente, essayez le circuit hydrojet extérieur avec son eau chauffée à 37 °C toute l'année. Toutes les chambres, spacieuses et bien équipées, sont parfaitement insonorisées et climatisées. Elles sont toutes dotées de literies neuves et de couettes et offrent une vue sur la rivière et sur la piscine. Des chambres avec terrasse sont disponibles sur demande (supplément).
-
The Bourbonnaise hotel has been existing for more the 50 years. Establishment of 2 restaurants: The Buffet Grill and the traditional Restaurant Pascual, 2 terraces in the heart of a blooming garden, a grill that proposes buffets and dishes cooked with fresh produces from the market. At the restaurant, you will enjoy a refined cuisine and specialities such as scallop salad, foie gras and sole meunière, dishes that will remind you of the traditional cuisine.
La Bourbonnaise est un établissement de plus de 50 ans, avec 2 restaurants : deux types de restaurations proposées : le Buffet Grill et le restaurant de tradition Pascual (restaurant de gourmets), 2 terrasses au coeur d'un jardin fleuri, un grill avec des buffets et plats du marché. Un restaurant de gourmets où salade de Saint Jacques, foie gras au torchon et sole meunière vous rappelleront cette cuisine traditionnelle à laquelle le précurseur M. Pierre Pascual donnait tout son amour et sa passion.
-
Located in the centre of the business district and a few-minute-walk from the Tête d'Or Park, a 5-minute-walk from the station and the Part-Dieu shopping centre, this property is set in a calm street and features 40 air-conditioned and soundproofed rooms. It also is 10 minutes away from the Cité Internationale and the Palais des Congrès.
Situé au centre du quartier des affaires de Lyon, à cinq minutes à pied de la gare Part Dieu TGV, du Parc de la Tête d'Or, de la Cité Internationale et du Palais des Congrès, cet établissement vous accueille dans l'une de ses 40 chambres climatisées et insonorisées.
-
The hotel is located between Lyon Part Dieu train station and the park La Tête d'Or, in a residential area. Hôtel du Parc features fully-equipped rooms and high standard services, only 2 minutes from La Presqu'île, and 5 minutes away from La Cite Internationale congress centre.
Cet établissement est situé entre la gare de la Part-Dieu et le parc de la Tête d'Or, dans un quartier résidentiel de Lyon. À proximité du palais des congrès de la Cité Internationale et à deux minutes de la Presqu'île, l'Hôtel Du Parc vous propose des chambres parfaitement équipées et des services de qualité.
-
Ideally situated near the major roads to Paris, Marseille, Grenoble and Geneva, the Novotel Lyon Porte du Valvert provides comfortable accommodation in a contemporary setting. Guest rooms are spacious and equipped with modern en suite facilities, a TV and air conditioning. Wi-Fi is available in public areas free of charge. The lovely terrace by the outdoor swimming pool is fitted with elegant garden furniture, and the bar/restaurant is open 7 days a week. Up to 2 children (15 years and under) stay free when sharing with parents.
Idéalement situé à proximité des principales routes en direction de Paris, Marseille, Grenoble et Genève, l'hôtel Novotel Lyon Porte du Valvert propose un hébergement confortable dans un cadre contemporain. Les chambres sont spacieuses et dotées d'une salle de bains privative moderne, d'une télévision et de la climatisation. Une connexion Wi-Fi est disponible gratuitement dans les espaces communs. La jolie terrasse située près de la piscine extérieure est agréablement meublée. Le bar / restaurant est ouvert 7 jours/7. Deux enfants maximum (de 15 ans et moins) peuvent séjourner gratuitement dans la chambre des parents.
-
This Kyriad hotel offers affordable rooms which have views over the River Rhône, satellite TV and Wi-Fi internet access. It is located just outside Lyon. Guests can enjoy regional cuisine at the Kyriad Hotel Lyon Givors' restaurant and a buffet breakfast is also served. The hotel is in close proximity to Givors-Ville train station, giving direct access to Lyon Part-Dieu station. For guests coming by car, the Kyriad Hotel Lyon Givors is easily accessible from the A7 and A47 highways and free parking is available.
Hôtel de 68 chambres avec restaurant, parking fermé gratuit et gardé, accueil 24H/24H, cinq salles de séminaires de 20 à 100 personnes en 'U'. Nous vous accueillerons dans une ambiance conviviale, à quelques kilomètres de Lyon, du Park du Pilat et de Vienne la ville romaine.
Switch to page [1]
[2]
[3]
[4]
5
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
|