Results 1 - 10 of 10
-
Located next to the Historical Centre and the Old Harbour. 56 charming rooms, many of them with a direct view on the Normandy Bridge.all rooms equipped with bathroom, wc, telephone, tv, mini-bar. Private car park. Wifi access. 24/24 reception desk. Cold and hot breakfast buffet served in the breakfast room or by room service.
Situé à 2 pas du Centre Historique et du Vieux Bassin de Honfleur. Hôtel de 56 chambres avec possibilité de vue sur le Pont de Normandie.Calme, confort et qualité des prestations. Toutes les chambres sont équipées de salle de bain avec sèche-cheveux et WC, téléphone, tv, mini-bar. Parking privé clos, accès Wifi. Réception 24/24. Petit déjeuner buffet chaud et froid en salle ou en chambre.
-
Facing the fishing port of Honfleur, the Hotel Le Cheval Blanc welcomes you in a picturesque scene. The hotel awaits to welcome you into a setting created entirely for your comfort. Normandy coast and historical rendez-vous of artists from around the world, the hotel is located at the entrance of the old harbour of Honfleur which welcomes all along the year the old rigging and a great many sailing boats. Situated close to the D-Day Landings and 2 hours from Paris by the A13 motorway.
Face au port de pêche de Honfleur, vieille cité de marins sur la côte normande et rendez-vous des peintres du monde entier, le Cheval Blanc, hôtel du XVeme, vous accueille dans un cadre où tout est conçu pour le bien-être. L'hôtel est situé à l'entrée du vieux bassin de Honfleur qui accueille tout au long de l'année les vieux gréements et de nombreux bateaux de plaisance.A proximité des plages du débarquement, à 15 mn de Deauville,à 2 heures de PARIS,vue magnifique sur le port de pêche ou la mer.
-
In the centre of Honfleur, just 100m from the port, the hotel presents an uncommon view over salt strorehouses dating to the 17th century or a view over the bridge of Normandy. This entirely renovated, modern hotel blends convenience with charm. 48 rooms of outstanding comfort, all sound-proofed and equipped with bathroom, lavatory, direct dial-phone, TV and mini-bar.
Au centre de Honfleur et à 100m du port, l'hôtel offre une vue pittoresque sur les Greniers à Sel (XVIIème siècle) ou bien sur le Pont de Normandie. Etablissement moderne entièrement rénové, allie fonctionnel et charme. 48 chambres de grand confort, toutes insonorisées et équipées de salle de bain, wc, téléphone direct, TV et mini-bar.
-
We welcome you in the town centre of Honfleur, close to the 'vieux-bassin'. Come to visit Honfleur where you will spend a beautiful moment on the normandy cost. You will appreciate our spacious bedrooms where the decoration and the warmth invite you to relaxation.
Notre hôtel particulier vous accueille au centre de Honfleur, à proximité du Vieux- Bassin. Venez visiter Honfleur où vous passerez un agréable séjour sur la Côte Normande. Vous apprecierez nos chambres spacieuses où le confort et le decor vous invitent a la douceur de vivre. Le grand confort de la Residence est aussi contemporain: seche-cheveux, TV satellite, connexion internet.
-
Pascale and Paul Morgand are your hosts only two minutes drive from the centre of Honfleur and the Pont de Normandie. The hotel is in exceptional surroundings offering calm and comfort for weekend breaks or business seminars. The Antares Hotel offers all our guests spacious bedrooms equipped with a phone, TV (with foreign channels), toilet and bathroom. Breakfast is served either in your room or in the dining room. For your pleasure and relaxation, our hotel has a bar, reading room and terrace where you can soak up the sun in the summer. You also have access to our indoor swimming pool, sauna and billiard room. A free private car park is available to guests subject to available space.
P. & P. Morgand vous accueillent, à 2 minutes du centre de Honfleur & du Pont de Normandie (en voiture), dans un cadre privilégié alliant calme et confort. Pour un week-end, un séjour dans la région ou pour vos séminaires. L'hôtel Antares vous propose des chambres spacieuses, toutes équipées du téléphone, de la télévision avec chaînes étrangères, et d'une salle de bain avec wc. Les petit-déjeuners sont servis en chambre ou en salle. Pour votre détente, notre hôtel dispose d'un bar, d'un salon de lecture, et d'une agréable terrasse où profiter pleinement des beaux jours. Vous aurez également accès à notre piscine intérieure chauffée, à la salle de musculation (sauna & hammam avec supplément), à la salle de billard (avec supplément). Parking privé gratuit (dans la limite des places disponibles).
-
The Ecrin Hotel is located in the heart of Honfleur and has a wealth of history and authenticity. A place for relaxation in the centre of the town of Art, cradle of a master of impressionism: Eugène Boudin. This former Norman manor house nested in the heart of a large park, houses a gigantic collection of unique objects. Each of the spacious room has has a hairdryer, Satellite TV, minibar, direct dial telephone and Internet connection. There is also a private and secured car park.
L'Hôtel l'Ecrin se situe au centre du vieux Honfleur historique; berceau de l'impressionnisme. L'Hôtel se trouve dans le cadre somptueux d'une demeure du 18ème siècle. L'Ecrin vous accueille dans son ancien manoir normand, avec ses chambres stylisées et son salon orné des souvenirs d'une riche époque certes révolue, mais toujours recherchée et appréciée. Un espace de détente au coeur d'une ville d'Art, berceau d'un maître de l'impressionnisme: Eugène Boudin. Le soir venu, les chambres et suites du manoir laissent un parfum de romantisme empreint de nostalgie flotté dans une douce quiétude. Toutes nos chambres sont spacieuses et équipées de sèche-cheveux, TV Satellite, minibar, téléphone direct et connexion Internet.
-
Our charming hotel is located within short walking distance of the town centre of Honfleur, not far from the harbour.The rooms overlook a courtyard with exposed beams and half-timberings of the purest old Norman style. Flourished gangways blaze the trail to your room. Each room has its own style. Breakfast is served in a room whose atmosphere will seduce you. For your business meetings, Hotel de la Diligence offers its own well-equipped conference rooms. The hotel is located within short walking distance from Honfleur's haven. Our elegantly decorated rooms pamper yourself in a feeling of sheer luxury and be captivated by its charm, warmth and friendly atmosphere.
Notre hotel vous accueille dans le centre de Honfleur, non loin du vieux-bassin.Vous serez captives par l'elegance et la chaleur de notre hotel. Les chambres donnent sur une cour intérieure toute de boiseries et de poutres du plus pur style normand d'autrefois. Vous atteignez votre chambre en parcourant des coursives abondamment fleuries. Chaque chambre à son décor bien particulier. Les petits déjeuners sont servis dans une salle dont l'ambiance chaleureuse ne manquera pas de vous séduire. Pour vos séminaires, réunions ou banquets, l'Hotel de la Diligence vous propose ses salles de conférence équipées. Vous êtes à quelques pas du port de Honfleur.
-
Ideally situated between the exit from the A29 and the entrance to the town, easily accessible from Paris, Rouen and Caen on the A13, our hotel is an ideal starting point for discovering Honfleur, Auge and La Côte fleurie.
Aux portes du Pays d'Auge et de la Côte Fleurie.Idéalement situé entre la sortie de l'autoroute A29 et l'entrée de la ville, facilement accessible depuis Paris, Rouen et Caen par l'A13, notre hôtel constitue un point de départ optimal pour découvrir Honfleur, le Pays d'Auge et la Côte fleurie. Nos 69 chambres vous offrent les meilleures conditions de confort pour un séjour aussi agréable qu'efficace.
-
Come and spend a romantic weekend in Honfleur and benefit from quiet and comfortable accommodation.Hôtel Monet overlooks Honfleur, and it is just a 5-minute stroll from the Vieux Bassin and Sainte-Catherine Church. Nestled in green surroundings, it welcomes you in a haven of peace and proposes 10 rooms with terrace surrounding a flowery courtyard.
Surplombant Honfleur, à 5 mn à pied du Vieux Bassin et de l'église Sainte Catherine, un havre de paix dans la verdure.10 Chambres tout confort avec terrasse autour d'une cour fleurie. Salle de bain avec baignoire/douche, sèche-cheveux, TV, accès internet, parking gratuit.
-
Ideally located 1.5 km from Honfleur town centre, this value-for-money hotel offers comfort, good food and excellent hospitality.Situated in pleasant garden surroundings, at the Campanile Honfleur, you are sure to enjoy a peaceful stay. If travelling with children, let them play in the children’s playground while you take time for yourselves, enjoying a drink.Visiting Honfleur means, travelling through history in the heart of an exceptionally preserved site. Honfleur is certainly proud of its prestigious past but the city is also definitely turned toward future. It is a dynamic harbour offering an increasingly number of cultural activities: exhibitions, concerts and traditional feast such as the Shrimp feast or the Russian Film Festival.
Idéalement situé à 1,5 km du centre de Honfleur, cet hôtel d'un bon rapport qualité-prix vous propose le confort, une bonne cuisine et une hospitalité de qualité.Situé dans un beau cadre verdoyant, le Campanile de Honfleur vous promet des séjours agréables. Si vous voyagez avec des enfants, vous pouvez les laisser jouer dans l'aire de jeu et profiter de temps personnel en savourant un verre.Visitez Honfleur et voyagez à travers l'histoire dans un site merveilleusement préservé. Honfleur est fière de son passé prestigieux, même si elle est résolument tournée vers le futur. Cette ville portuaire dynamique propose un nombre toujours croissant d'activités culturelles : expositions, concerts et fêtes traditionnelles telles que la Fête de la Crevette et le festival de cinéma russe.
|