Results 1 - 15 of 15
-
Behind this large building located in the heart of Brest's city centre, this hotel offers a cordial welcome amid Art Deco style and peaceful interiors.Step into the grand lobby to experience this hotel of character, where you can find efficient service, and clean, comfortable accommodation.
En franchissant les portes de l'hôtel vous comprendrez tout de suite pourquoi l'on dit que cet hôtel a une âme. Son style 'art-déco' et son ambiance ne pourront vous laisser indifférent et seront les gages d'un séjour de qualité.L'Hôtel Continental vous propose ses 73 chambres tout confort, insonorisées et climatisées et équipées salles de bains complètes avec sèche-cheveux, tv équipées Canal+ et CanalSatellite (lci, Eurosport, Cinécinémas) et minibar. Nous disposons également d'un bar et pour vos réunions, séminaires, banquets, mariages, de 10 à 180 personnes, venez découvrir nos 3 salles de réunions. Parking payant et restaurants à proximité.
-
At the tip of Britanny.At the northern entrance to Brest in Gouesnou, our hotel is easily accessible from the N12 and the D788, Kergaradec exit. An ideal starting point for discovering the road stead.
A la pointe de la Bretagne, situé à l'entrée nord de la ville de Brest sur la commune de Gouesnou, notre hôtel est facilement accessible depuis la N12 et la D788, sortie de Kergaradec. Il constitue un point de départ idéal pour découvrir la rade comme pour optimiser vos séjours d'affaires.
-
The hotel is situated 800 metres from the Moulin Blanc beach and 7 km from Brest’s city centre. It has been entirely renovated and it features fully-equipped rooms with private bathroom. Brit Hotel Le Kerhuon offers a warm and personalised welcome 24/24 and authentic French cuisine. The chef serves a different menu every day based on fresh market products. The restaurant is open from Monday midday to Friday midday and reservation is needed on week-ends.
Entièrement rénové, l'hôtel se trouve à 800 m de la plage du Moulin Blanc et 7 km du centre-ville de Brest. Il dispose de chambres parfaitement équipées et dotées de salle de bains ^privées. Vous bénéficierez d'un accueil chaleureux et personnalisé 24/24. Notre chef vous propose une cuisine authentique qui met en éveil vos papilles, avec tous les jours un nouveau menu selon son marché. Restaurant ouvert du lundi midi au vendredi midi. Ouvert le week-end sur réservation
-
The Océania hotel and its famous restaurant are located on this heart of the city of Brest. We are also next to the Convention center 'Le Quartz' and to the SNCF railway station.The Océania Hotel boasts 82 very comfortable, spacious and soundproofed rooms, with fully equipped bathrooms, hairdryer, Satellite TV (Canal+, lci, Eurosport, Cinécinémas). The guest can also enjoy our bar, restaurant and 5 conference rooms (from 15 to 120 people). Payable underground car park nearby. Everybody who has visited Brest keeps in his-her memory the famous Recouvrance Bridge and the Siam high-street with its numerous shops and trickling fountains. Make the most of your stay in Brest and discover the water sports at the Moulin Blanc beach or stroll through the harbor.
L'hôtel Océania, établissement de qualité au restaurant réputé, est situé au coeur de Brest. Nous sommes situés à proximité du Palais des Congrès 'Le Quartz' et de la gare SNCF.L'Hôtel Océania vous propose 82 chambres grand confort, insonorisées avec salles de bains complètes, sèche-cheveux, tv équipées Canal+ et CanalSatellite (lci, Eurosport, Cinécinémas). Nous mettons également à votre disposition un bar, restaurant et 5 salles de réunion (capacité 15 à 120 personnes). Parking à proximité (payant). Quiconque a visité Brest se souvient pour longtemps de son célèbre pont de Recouvrance et de sa rue de Siam, aux nombreuses boutiques et ruisselantes fontaines. Profitez de votre séjour à Brest, pour vous initier aux sports nautiques sur la plage du Moulin Blanc ou flâner sur les quais du Port de Plaisance.
-
The hotel is situated in the city centre of Brest, next to the Palais des Congrès, the harbours and the train stations. The Citotel de la Gare and its staff are pleased to welcome you.
L'hôtel se trouve en centre ville, près du Palais des Congrès, des ports et des gares. Le Citotel de la Gare et son personnel sont ravis de vous accueillir.L'hôtel vous offre une vue panoramique sur la mer et un espace Internet réservé à la clientèle.
-
The hotel is located in Brest, European maritime capital, in the city centre, close to the train station and near the Conference Centre.Easily accessible via all means of transportation, whether by car or with regular shuttles from the airport, you will find a car park across from the hotel. And the port is only a few minutes away walking. Numerous restaurants, bars, cinemas, shopping streets and green public spaces are also available nearby.The hotel benefits from a central location suitable for both business and leisure travellers. The castle, the Tanguy Tower, Océanopolis (ocean Discovery Park) and the Arsenal are some of the must see in the city of Brest.
L'Hôtel Abalys est situé en centre ville de Brest, proche de la gare et du palais des congrès. Situé au centre ville, entre les gares (SNCF et routières) et le Palais des Congrès et de la Culture, proche des ports, des embarcadères des îles Molène et Ouessant, à 300 m du château, la Tour Tanguy (Musée de la Marine), l'Hôtel Abalys vous accueille pour vos rendez-vous d'affaires, de tourisme, de loisirs... En plus de ses chambres avec balcons, il vous donne une jolie vue sur la mer ainsi que sur le jardin Kennedy.
-
The Amirauté Hotel boasts 84 superb bedrooms.The gastronomic restaurant 'L'Amirauté' is available, as well as a lounge bar and room service. In need of a lounge to organise meetings, seminars, banquets, or weddings for up to 100 people? Come and discover our lounges and 4 meeting rooms with natural daylight and air conditioning. Easily reachable by road, by train or by plane, located at the tip of Brittany, Brest is sheltered by one of the most beautiful bays in the world. As a natural harbour, it's the ideal starting point for exploring the coast and the traditional landscape of Bretagne (Brittany). Visit 'Oceanopolis', the largest aquarium and scientific centre of the sea, the traditional fishing ports and the typical surrounding countryside.
L'hôtel L'Amirauté vous propose 84 chambres tout confort climatisées et équipées de téléphone avec ligne directe, presse-pantalon, sèche- cheveux, télévision couleur, chaîne câblées et canal +, radio, et plateau de courtoisie. Pourquoi de pas essayer le restaurant gastronomique L'Amirauté, son bar et son room service ? Nous proposons aussi 4 salons et salles de séminaires pour vos manifestations. Facilement accessible, la ville de Brest vous offre aussi des possibilités de visites variées.
-
Located in the heart of Brest, the Hotel de la Paix is the pecfect place to enjoy the Brittany attractions. Situated in Brest city centre, the Hotel de la Paix is on the north bank and close to places of interests.
Situé au coeur de Brest, l'Hôtel de la Paix est l'endroit parfait pour pouvoir profiter des attractions bretonnes. Situé dans le centre ville de Brest, l'Hôtel de la Paix est sur la rive gauche et proche des centres d'intérêts de la ville. Elégance, raffinement et bien être définissent notre hôtel.
-
Kyriad hotel, good night, sleep tight… 50 bedrooms, 24 hours reception, in the town center, near the conference center, in the cinemas district. Kyriad hotel aims to offer you, in Brest, the ideal balance between guaranteed quality and charming diversity.
Notre établissement est situé au cœur de la ville, à proximité des commerces, restaurants, cinémas et du Palais des Congrès. L’hôtel vous accueille 24H/24H et propose des chambres entièrement rénovées, équipées d’un plateau de courtoisie. Toute notre équipe est à votre disposition pour vous faire passer un agréable séjour à la pointe Bretagne.
-
In the heart of Brest, next to the main train station, and 10 mns from the harbour and OCEANOPOLIS , the Bellevue hotel is at the ideal setting for your stay in Brest.
Vue sur mer au coeur de brest à proximité gare sncf et routière,à 10mn du port et d'OCEANOPOLIS ainsi que des embarcadères Molène et Ouessant, proche du palais des congrès l'hotel bellevue est l'endroit idéal pour votre séjour à brest.
-
Close to heart of the city. The newly refurbished hotel Center welcomes you all year round 24 hours a day. For your leisure, you will enjoy the fitness room, sauna and hammam. For lunch and dinner, the sea-ambianced bar-restaurant will serve you a traditional French cuisine. Other services: all rooms with ensuite facilities, room-service breakfast, Internet terminal, free car park, airport and railway station shuttle.
Pres du centre ville. Trés récent, l'hotel Center vous accueille chaleureusement toute l'année 24h sur 24h dans un cadre moderne. Vous serez séduit par nos chambres de grand confort avec parquet et TV 55 cm par satellite avec 20 chaînes. Pour votre détente, vous apprécierez notre salle de sport, notre sauna, notre hammam. Le bar-restaurant à la décoration marine vous propose une cuisine traditionnelle. Nos autres services : petit déjeuner servi en chambre, borne Internet, parking gratuit, navette directe SNCF et aéroport.
-
The Balladins Brest Hotel is a comfortable hotel that will offer you services of exceptional quality. The Balladins Brest Hotel is the ideal place to stay if you want to visit Brest, its medieval castle, its enchanting beaches, and Brittany in general. Our 60 bedrooms provide a charming and calm atmosphere. Each room is equipped with a shower/bathtub and toilets; and extra beds are available if you travel with your family.
Accueil chaleureux, chambres confortables et bien équipées, restaurants à proximité. Notre hôtel entièrement rénové dispose de 60 chambres équipées d'une salle de bain complète, d'une literie de qualité et de téléviseurs avec TPS. Pour ceux qui veulent profiter du calme pour travailler ou communiquer chaque chambre dispose d'un bureau et d'un accès wi-fi. Parking clos et fermé. ACCES 24H/24. Votre enfant a moins de 12 ans et dort dans votre chambre:la nuit et le petit-déjeuner sont gratuits pour lui.
-
The Océania Hotel is the nearest hotel to the Brest-Guipavas Airport. Renovated in 2005, you will be surprised by its garden, and the pleasant atmosphere which prevails in its restaurant.The Océania Hotel boasts 82 comfortable, soundproofed and air- conditioned rooms, with fully equipped bathrooms. Our hotel also has a bar, restaurant, 6 conference rooms (from 16 to 250 people) as well as an outdoor swimming pool. Make the most of your stay by visiting the 'Pointe Saint-Mathieu' and to visiting the islands of Molène and Ouessant.
L'hôtel Océania est l'hôtel le plus proche de l'aéroport de Brest-Guipavas. Rénové en 2005, il saura vous séduire par son environnement verdoyant et l'ambiance très agréable de son restaurant.L'hôtel Océania dispose de 82 chambres tout confort insonorisées et climatisées avec salles de bains complètes. Nous vous proposons également un bar, un restaurant, une piscine et pour vos réunions, séminaires, banquets, mariages, de 16 à 250 personnes, venez découvrir nos 6 salles polyvalentes. Profitez de votre séjour pour visiter la pointe Saint-Mathieu et embarquer pour les îles Molène et Ouessant.
-
Brittany is a small world of its own at the far east of the country with a littoral that displays vast maritime landscapes where myths and legends live side by side.Famous for having managed to keep its traditions, the area still has its own language, habits and festivals such as the Celtic festival or village festival. Welcome to a vivifying province, well known for its seafood, cider and crepes.On arrival, you are welcomed by a couple of caring hosts that will try their best to make your stay as pleasant as possible and ensure your room is equipped with all necessary facilities for leisure or work.
La Bretagne est un petit monde à part, situé à l'extrême est du pays. Retrouvez des paysages marins très vastes sur le littoral. Les mythes et les légendes y cohabitent ...Cette région est célèbre pour ne pas avoir renoncé à ses traditions. Elle possède encore son propre dialecte, ses coutumes et ses festivals, comme le Festival Celtique ou le Festival Petit Village. Bienvenue dans cette province à l'air vivifiant, réputée pour ses crustacés, son cidre et ses crêpes.Dès votre arrivée, vous serez accueilli par le couple attentionné de propriétaires, qui feront de leur mieux pour rendre votre séjour agréable au possible. Il s'assureront que votre chambre est dotée de tout l'équipement nécessaire, que vous soyez un voyageur d'affaires ou de loisirs.
-
Close to the sea, the Appart'City Cap Affaires Brest welcomes you during your holidays and your business trips. At the heart of the city, the residence is located closed to the sea and harbour. These places are few minutes away.
Proche de la mer, l'Appart'City Affaires Brest vous accueille lors de vos séjours d'agrément et de travail. Au coeur de la ville, la résidence se situe à proximité de la mer et du port de plaisance. Ces endroits sont accessibles en quelques minutes de même que les zones d'activités.
|