Results 1 - 15 of 15
-
The Novotel Linz is the perfect base for your holiday or business stay in Linz, the European Capital of Culture 2009. This modern 4-star hotel enjoys a central location, offering easy access via the A7 motorway and excellent public transport connections to the city centre (3 km away), with its many sights and cultural attractions. The tram stop is only 200 metres away. The spacious and modern rooms offer a high level of comfort for both business and leisure travel. Children are especially welcome at the Novotel. They are greeted with a welcome present, have their own play corner and stay free of charge until the age of 16 (breakfast included). As a welcome refreshment, dogs receive food and water free of charge. The Novotel Linz also offers a sauna, an outdoor swimming pool, tennis courts, free parking for 150 vehicles and wireless LAN. There are modern conference facilities for various events.
Das Novotel Linz ist der perfekte Ausgangspunkt für Ihren geschäftlichen oder privaten Aufenthalt in Linz, der Europäischen Kulturhauptstadt 2009. Dieses moderne 4-Sterne-Hotel genießt eine zentrale Lage, ist über die Autobahn A7 leicht zu erreichen und bietet hervorragende öffentliche Verkehrsverbindungen in das 3 km entfernte Stadtzentrum mit seinen vielen Sehenswürdigkeiten und kulturellen Highlights. Die Straßenbahnhaltestelle ist nur 200 m entfernt. Die geräumigen und modernen Zimmer bieten ein hohes Maß an Komfort für Geschäftsreisende wie für Urlauber. Kinder sind im Novotel besonders willkommen. Sie werden mit einem Willkommensgeschenk begrüßt, finden eine Kinderspielecke und frühstücken und schlafen bis zu einem Alter von 16 Jahren kostenfrei. Hunde erhalten zur Begrüßung Futter und Wasser kostenfrei. Das Novotel Linz bietet auch eine Sauna, einen Außenpool, Tennisplätze, kostenfreie Parkplätze für 150 Fahrzeuge und WLAN-Internetzugang. Moderne Konferenzeinrichtungen für verschiedene Anlässe stehen zur Verfügung.
-
The hotel Mühlviertlerhof in an adventure hotel in the center of Linz with 19 new renovated comfort rooms and 6 new themed adventure rooms: Bambus room, Castle room, Afrikan room, Kamasutra room, Indian room Mühlviertler room, partly with plasma TV 106cm.
Das Hotel Mühlviertlerhof ist ein Erlebnishotel im Zentrum von Linz mit 19 frisch renovierten Komfortzimmern und 6 neuen Themenzimmern - dem Bambuszimmer, dem Burgzimmer, dem afrikanischen Zimmer, dem Kamasutrazimmer, dem indischen Zimmer und dem Mühlviertler Zimmer. Die Zimmer sind teilweise mit einem Plasma-TV (Bilddiagonale: 106 cm) ausgestattet.
-
Youthotel Linz is ideally located near the city-center (2 km) and easily reachable by public transport as well as the city-highway. Free parking is available. Youthotel Linz is an inexpensive hotel for individual travellers. We welcome young people, business travellers, bicycle-riders, families and those who want to get the best value for their money. Guests can relax at the cozy common room, the green courtyard or the parks around the hotel. Breakfast is free at Youthotel Linz!
Durch die zentrale Lage (2km zum Stadtzentrum) und die guten Verkehrsverbindungen (Stadtautobahn, öffentliche Verkehrsmittel) ist es leicht erreichbar. Kostenlose Parkplätze vor dem Hotel vorhanden! Individualreisende jeden Alters finden hier eine preiswerte Unterkunft. Junge Leute, kostenbewusste Reisende, Geschäftsreisende, Radfahrer oder Familien sind bei uns herzlich willkommen. Ein Aufenthaltsraum, begrünter Innenhof und Parkflächen rund ums Hotel sind zum Entspannen für Sie da. Das Frühstück ist im Youthotel Linz gratis!
-
The Austria Trend Hotel Schillerpark is located in the centre of Linz, within easy walking distance of the old town, the pedestrian zone, the train station and many sights. The newly renovated Casino Linz is part of the hotel complex. You can enjoy the delicious cuisine in 3 restaurants (“Primo Piano”, “Tafelspitz” and the new “Rouge and Noir” inside the casino). There is also the Design Café am Park, the trendy Café-Bar Schillers and 3 other bars. The casino features the modern “Casineum” function room. The Hotel Schillerpark’s rooms are equipped with high-quality furniture and are designed according to the principles of Feng Shui. They are all air-conditioned and equipped with many modern amenities, as well as panoramic windows.
Das Austria Trend Hotel Schillerpark im Stadtzentrum von Linz liegt in Laufweite zur Altstadt, der Fußgängerzone, dem Bahnhof und vielen anderen Sehenswürdigkeiten. Das vor Kurzem renovierte Kasino Linz ist Teil des Hotelkomplexes. In den 3 Restaurants (Primo Piano, Tafelspitz und Rouge & Noir im Kasino) erwarten Sie kulinarische Höhepunkte. Zudem laden das Design Café am Park, die trendy Café-Bar Schillers und 3 weitere Bars zu einem Besuch ein. Im Kasino befindet sich der moderne Veranstaltungsraum Casineum. Die Zimmer des Hotels Schillerpark verfügen über hochwertige Möbel und sind entsprechend den Feng Shui-Regeln eingerichtet. Die Zimmer sind klimatisiert und mit modernen Annehmlichkeiten eingerichtet. Profitieren Sie von den großen Panoramafenstern.
-
The hotel is situated directly on the banks of the Danube. Here you an benefit from the central location and visit many attractions. Enjoy a marvellous view of the river. Explore the diverse delights Linz has to offer. Experience open-air classical music: the international Bruckner festival, concerts, exhibitions and virtual words. After you have absorbed the culture, relax. Our hotel takes you back to the comfortable atmosphere of the 1930s and 1950s. Rates include free use of the Relax Centre with sauna, steam bath and gym.
Im direkt an der Donau gelegenen Steigenberger Hotel Linz profitieren Sie von der zentralen Lage und der Nähe zu vielen Sehenswürdigkeiten. Genießen Sie die herrliche Aussicht auf den Fluss sowie die Freuden, die Linz zu bieten hat. Kommen Sie zum internationalen Bruckner-Festival, welches Sie mit Open-Air-Konzerten, Ausstellungen und vielem mehr begeistern wird. Wenn Sie dann in die traumhafte Atmosphäre der 30er und 50er Jahre unseres Hotels zurückkehren, entspannen Sie sich im kostenlosen Wellnessbereich.
-
Lying behing a landmark Art Nouveau facade of a historic townhouse, you find a hotel with a young, creative management. The Landgraf Hotel & Loft is situated in the heart of Linz, only a stroll away from the town´s main square, the Hauptplatz, in the midst of the cultural environment like the Ars-Electronica Centre and the Museum of Modern Art Lentos of Linz. All rooms and suites need to be characterised rather as apartments than hotel rooms due to their above average size.
Hinter einer denkmalgeschützten Jugendstilfassade eines historischen Stadthauses verbirgt sich das Landgraf Hotel & Loftmit jungem, kreativem Management. Weder Eingangsbereich noch Zimmer haben den typischen Hotelcharakter; alles ist so konzipiert, dass sich Gäste wie zu Hause fühlen. Das Hotel liegt direkt im Zentrum von Linz, nur wenige Gehminuten vom Hauptplatz entfernt, inmitten des gesamten kulturellen Angebots der Stadt. Aufgrund ihrer Größe sind die Zimmer fast schon wie Suiten zu betrachten.
-
The 500 year old house of Linzer tradition, where guests are greeted by name. Ideal for the individual traveller and small tour groups. Recipient of the City of Linz award for the high standard renovations to this listed building. 3-star hotel with personal service, 40 individual rooms, antique furniture and modern facilities. Stunning views of Linz town square (Hauptplatz) and a romantic courtyard. A wide selection is available at the breakfast buffet in the hotel salon.
Das 500 Jahre alte Traditionshaus der Linzer, in dem der Gast mit seinem Namen begrüßt wird. Ideal für Einzelreisende oder kleine Gesellschaften. Von der Stadt Linz für beispielhafte Renovierungsarbeiten am denkmalgeschützten Haus ausgezeichnet. Drei Sterne-Hotel mit persönlichem Service, 40 individuelle Zimmer, mit antiken Möbeln und moderner Technik ausgestattet. Wunderschöner Ausblick über den Hauptplatz oder in den romantischen Innenhof. Großzügiges Frühstücksbuffet im Salon.
-
The hotel is situated amidst parkland right by the river Danube, with a view of Pöstlingberg, only a short walking distance from the old town and an 800-metre drive from the motorway A7 (Mühlkreisautobahn). It offers 176 rooms in 2 categories, an excellent view over the city and the river Danube, and a public garage directly in front of the hotel. The hotel is ideally situated for an overnight stay during a bicycle tour along the banks of the river from Passau to Vienna.
Das modern ausgestattete Hotel liegt am Ufer der Donau mit Blick auf den Pöstlingberg und ist von der Altstadt aus bequem zu Fuß erreichbar. In nur 800 m Entfernung befindet sich die Mühlkreisautobahn A7. Das Haus verfügt über 176 Zimmer und eine exzellente Aussicht auf die Stadt und die Donau. Eine öffentliche Garage finden Sie direkt vor dem Hotel. Die Lage ist ideal für Radwanderer, die zwischen Passau und Wien unterwegs sind.
-
Your stay in the Prielmayerhof is not only crowned by the central location and the world-wide well-known Austrian hospitality. You will also recognize that the family Zehetner and team does always the best that you feel comfortable. Begin the day with an excellent coffee, a daily paper and a fresh croissant. It becomes a beautiful day, that’s our philosophy; which we transfer, of course unnoticed, to our guests.
Ihr Aufenthalt im Prielmayerhof wird nicht nur durch die zentrale Lage und die weltweit bekannte österreichische Gastfreundschaft gekrönt. Sie werden auch schnell erkennen, dass wir, die Familie Zehetner und Team ständig um Ihr Wohl bemüht ist. Beginnen Sie den Tag mit einem kräftigen Kaffee, einer Tageszeitung und einem frischen Croissant. Es wird ein schöner Tag, lautet unsere Philosophie; die wir natürlich unbemerkt auf unsere Gäste übertragen.
-
Our hotel is located in a side street of the city centre of Linz. The city's main shopping street is just around the corner, the train station is 800 metres (a 15-minute walk) away and all sights are within easy reach. Hotel Kolping is easily reached by car as the motorway exit is only 1 km away and we have our own car park. Enjoy our comfortable and hospitable atmosphere and relax in our newly renovated, air-conditioned rooms.
In einer ruhigen Seitenstraße im Herzen von Linz bietet dieses Hotel moderne Zimmer mit Klimaanlage. Die Haupteinkaufsstraße befindet sich direkt um die Ecke, und auch der Bahnhof liegt nur 800 Meter (15 Gehminuten) entfernt. Alle wichtigen Sehenswürdigkeiten erreichen Sie bequem zu Fuß. Schon die Anreise verspricht einen erholsamen Urlaub: Von der Autobahn fahren Sie nur einen Kilometer bis zum Hotel Kolping und parken bequem auf dem hauseigenen Stellplatz.
-
A cozy and appealing family-run country inn, situated only 2 km from the centre. In addition to our comfortably furnished rooms, we offer a pleasant and charming Restaurant-Pub which offer local cuisine. In summer we recommend our shady garden for relaxation. The Inn's proximity to the to the Donauradweg ? cycling path along the Danube and our own bicycle locker make our Inn ideal for cyclists. We are looking forward to welcome you, Family Rothmayr!
Das gemütliche Hotel Rothmayr liegt nur 2 km vom Linzer Zentrum entfernt. Freuen Sie sich auf komfortabel eingerichtete Zimmer, ein charmantes Restaurant und einen schönen Garten mit schattenspendenden Bäumen. In der Nähe verläuft der beliebte Donauradweg. Praktischerweise verfügt unser Haus über eine Fahrradgarage. Besuchen Sie uns und verbringen Sie einen unvergesslichen Aufenthalt in Linz!
-
This hotel's unique rooms, equipped with thoroughly modern technology, were conceived by local designers and artists to celebrate the city's cultural institutions. This new, design hotel is located in the centre of Linz, on the banks of the Danube. From the hotel's stylish, ultra-chic accommodation you can easily explore the plethora of cultural institutions which line the river.
Das neue Spitzhotel im Zentrum von Linz liegt am Ufer der Donau. Mehr als nur ein Hotel , repräsentiert das Spitz einen Ort des Designs, Lifestyle, Kunst, Kultur und Wirtschaft vereint. Einen Ort zu, Leben, Geniessen, Staunen und Träumen, der die Kunst des modernen Lebens wiederspiegelt. Alle Zimmer sind Licht durchflutet und bieten neben modernster Ausstattung einen angenehmen Komfort. Begleitet von den Kunstobjekten der Linzer Kulturstätten ist jeder Raum anders in künstlerischer Gestaltung.
-
The Hotel Drei Mohren is situated in the middle of the old town of Linz and is one of the most traditional hotels in the city, dating back to 1565. The rooms are comfortable and detailed and the hotel lounge bar is the perfect place to relax and enjoy a drink by the fire place with friends or colleagues. Enjoy the exclusive hospitality, stylish ambience and Austrian charm.
Exklusive Gastlichkeit mit Flair, stilvollem Ambiente und österreichischem Charme inmitten der Altstadt von Linz, direkt am Landhauspark. Eines der traditionsreichsten Hotels der Stadt: die Geschichte des Hauses reicht bis ins Jahr 1565 zurück. Ungestörte Kamingespräche - aussergewöhnliche Drinks in der Hotel-Lounge an der Bar - mit Liebe zum Detail und jedem Komfort ausgestattete Zimmer.
-
Welcome to Linz - Welcome in our family owned hotel. Since 1906 we are endeavoring to make your stay as pleasant and comfortable as possible, we would like to introduce our town, our hotel and ourselves to you. Linz - this town combines heavy-metal industries like the Voest-Alpine with cultural events such as the yearly Brucknerfestival. Linz - where the opposites of the past, the present and the future meet. From Johannes Kepler to the electronical mega event Linzer Klangwolke. From the old caste to the ars electronica center: a town that - even it had a great past - looks forward to meet the next millenium.
Willkommen in Linz - willkommen in unserem familiengeführten Hotel. Seit 1906 sind wir bestrebt, Ihnen den Aufenthalt so angenehm als möglich zu gestalten, geben sie uns kurz die Gelegenheit uns und unsere Stadt vorzustellen. Linz - mittem im Herzen Europas. Eine Stadt die es versteht Industrie und Kultur zu einer Einheit zu verbinden. Hier treffen Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft direkt aufeinander. Von Kepler bis Klangwolke. Vom alten Schloss bis zum Ars Electronica Center. Eine Stadt die trotz bewegter Vergangenheit die Zukunft voll im Griff hat.
-
This Courtyard is located approximately 25 miles from Linz/Horsching Airport and one mile from historical Old Town. It's also two miles from the House of Bruckner (with classical concerts) and boat trips on the Danube, three miles from Ars Electronica Center and the Castle of Linz, six miles from Plus City Linz (second largest shopping center in Austria), and 21 miles from the Kremsmuenster Monastery. Hotel amenities include the Design Bar (with summer terrace), Restaurant Europa, 24-hour room service, coffee shop, gift shop, solarium, sauna, whirlpool, exercise room, valet laundry service, and paid self-parking or valet parking. All rooms have minibars, satellite TV, work desks, two-line phones, voicemail, dataports, weekday newspaper delivery, bathrobes, irons and ironing boards, and hairdryers.
|