Results 1 - 5 of 5
-
This hotel, set in a beautiful, quiet, mountainous landscape, offers you extensive relaxation facilities, close to the ski slopes. Here you can unwind in one of the hotel's many pools and saunas or pamper yourself in the beauty farm. After a relaxing massage or a tiring day on the slopes you can return your room and soak up the stunning view of the mountains from your room. Here, you will feel far removed from the trials and tribulations of daily life.
Ihr Traumurlaub im Hotel Die Post. Arkadenhallenbad, großes Freibad auch im Winter, neuer PostSpa mit Saunen, Massagepool, Solebecken mit Unterwassermusik. Entspannende Massagen, wohltuende Behandlungen, Beauty- Farm. Frühstücksbuffet bis 12 Uhr, Après-Ski-Buffet, Strudeltime am Nachmittag und Schlemmermenüs am Abend! Ski fahren mit Einkehrschwung, Langlaufen Klassisch & Skating, Winter- und Fackelwanderungen und Eisstock schießen. Neuer KinderSPA und Kids Club für die Kleinen.
-
A very welcoming ambience in a charming natural setting? Savour our warm hospitality! You will feel miles away from everything as you step into the Spothotel Kostmann and have a glance at the beautiful natural surroundings and welcoming ambience. You will discover a world of activities and emotions indoors and outdoors, an excursion and skiing paradise, long walks on the snow, a sense of wellbeing and enjoyment. Welcome to the Sporthotel Kostmann, a warm welcome among friends!
Ein Haus mit Herz in einer Landschaft zum Verlieben ? Ankommen im Sporthotel Kostmann, ein Herzliches Willkommen, ein erster Blick ins Haus und die Natur rundum - schon atmet man befreit auf. Kommen Sie ruhig näher, entdecken Sie eine Welt der Aktivität und des Erlebnisses - drinnen und draußen. Eine Welt zum Wandern und zum Wohlfühlen, Skifahren, langer Schneewanderungen der Gefühle und des Genießens ? Spannung und Entspannung beflügelt hier gleichermaßen die Sinne!
-
The Ronacher offers traditional Austrian style with a modern twist; the rooms are elegant, making the most of the stunning views of the Carinthian mountains. The restaurant has won awards for its cuisine. The 4000 m2 Spa World has a labyrinth of steam rooms, saunas, rock grottos and aromatherapy showers; what is unique is the outdoor salt-springwater pool, which is brimming with detoxing Austrian salt and heated to 35 degrees. There are studios for best treatments.
4.000m² Thermen-und Wohlfühlwelt: 5 Thermalbäder - Hallenbad 33°c, Freibad 28°c, Whirlpool 35°c, erstes Sole-Thermalbad Österreichs mit Meditationsbereichen und Unterwassermusik 35°c, Saunabecken 16 - 20°C. Saunadorf mit Biosauna, Dampfbad, Ronachers Schwitzstube und 2- stöckigem Saunahaus. Ruheraum Silenzio mit Himmelbetten, Ruhe- und Meditationshaus, anregende Kommunikationsecke; Refugium Toskana, Elfengarten, Beautyfarm, Massagen. Frühstück bis 12.00 Uhr und 2 Hauben Gourmet Dinner.
-
This family-run hotel, bordering the beautiful Nockberge National Park, is ideal for families and guests wishing to spend their holiday surrounded by unspoilt nature. The Harmony Hotel Kärntnerhof, with its traditional rustic décor, has a cosy atmosphere. Relax in the winter garden or enjoy a 5-course meal prepared from only local produce. The hotels wellness area and indoor pool are perfect to unwind in after exploring the sights or playing a round of tennis. With the help of the hotel mascot Oskar, the Harmony Hotel Kärntnerhof takes special care of its youngest guests. An array of activities organized by the hotel, including spending time at the neighbouring farmstead, will guarantee an exciting holiday for the entire family.
Das familiengeführte Harmony Hotel Kärntnerhof befindet sich an der Grenze zum wunderschönen Nockberge Nationalpark und ist exzellent für Familien und Liebhaber der unberührten Natur geeignet. Das Haus im traditionell rustikalen Stil versprüht eine gemütliche Atmosphäre und lädt mit seinem Wintergarten und dem Wellnessbereich mit Innenpool zum Entspannen ein. Lassen Sie sich auch bei einem 5-Gänge-Menü verwöhnen. Das Hotelmaskottchen Oskar und eine Vielzahl an Aktivitäten wie ein Bauernhofbesuch machen den Kärntnerhof auch für die kleinen Gäste sehr interessant.
-
Pampering holidays at the Eschenhof hotel Peaceful and quiet location in the very town center of Bad Kleinkirchheim. Beautiful rooms and apartments, indoor and outdoor swimming pool, atrium sunbathing area, toque-awarded cuisine - the perfect place to relax, unwind and be pampered. We offer you the ultimate in pampering treatments, from massages, beauty sessions, mineral oil and hay baths, gymnastics and exercises, fango and thalasso treatments, and a lot more. Ca. 100 m to ther thermal spa St. Kathrein turn your holidays into a holistic experience! Child activity program - games and fun. Private tennis courts, walking and hiking in the Nockberge national park - sports and activities to the fore!
Direkt im Ortskern absolut ruhig gelegen. Mit liebevollen Zimmern und Studios, kleinem Erlebnisbad, grosszügiger Liegewiese und der Wellness-Verwöhn-Pension aus der Eschenhof-Haubenkueche ist dies das richtige Zuhause zum Geniessen, Faulenzen und Nichts-tun. Lassen Sie sich in unserem Refugium einmal richtig verwoehnen. Mit Massagen, Kosmetik, Steinoel- oder Heubad, Gymnastik, Fango, Thalasso, - ca. 100 m von der Kathreintherme entfernt - so koennen Sie Ihrem Wellnessurlaub ganzheitlichen Wert verleihen. Die Kinder werden bei uns betreut. Hauseigene Tennisplaetze sowie der direkte Einstieg in das Wandergebiet mit dem Wanderfuehrer oder dem Hotel-Bike in die Berglandschaft des Nationalparks Nockberge garantieren sportlich aktive Sommerferientage. Zum Schilaufen sind Sie im Eschenhof gut aufgehoben. Vom Hotel geht's quer ueber die Schneewiese zum naechsten Sessellift. Der kostenlose Suppenbon - eine Zwischenstaerkung in der hauseigenen Schihuette ist das besondere Service des Eschenhofs auf der Piste.
|